08.07.2016 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 w Krakowie | poziom podstawowy
Автор темы: Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Польша
Local time: 14:12
Jun 8, 2016

Pozostałe informacje na https://www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=31

Kurs podzielony jest na dwie części: stacjonarne warsztaty oraz szkolenie online po warsztatach.

Dla kogo?
Szkolenie przeznaczone jest dla użytkowników, którzy nie mieli wcześniej styczności z SDL Trados Studio 2015/2014 lub zaczęli dopiero pracę.

Zagadni
... See more
Pozostałe informacje na https://www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=31

Kurs podzielony jest na dwie części: stacjonarne warsztaty oraz szkolenie online po warsztatach.

Dla kogo?
Szkolenie przeznaczone jest dla użytkowników, którzy nie mieli wcześniej styczności z SDL Trados Studio 2015/2014 lub zaczęli dopiero pracę.

Zagadnienia

Warsztaty

- Omówienie interfejsu programu SDL Trados Studio 2015,

- przygotowanie do pracy,

- praca w edytorze:

- poznanie poszczególnych elementów edytora i ich funkcji,

- zatwierdzanie segmentów,

- objaśnienie trafień o 100% zgodności,

- objaśnienie trafień o niepełnej zgodności (Fuzzy Match),

- wykorzystywanie zmiennych (liczby, daty, godziny itp.),

- jak aktywnie korzystać z terminologii MultiTerm podczas tłumaczenia,

- praca ze znacznikami (ang. tags) i ich rola w tłumaczonym tekście,

- konkordancja, czyli wyszukiwanie kontekstowe,

- dodawanie i usuwanie komentarzy do tłumaczeń,

- podstawy kontroli jakości tłumaczenia,

- utworzenie pliku końcowego z tłumaczeniem,

- wykorzystanie kilku pamięci tłumaczeń,

- analiza dokumentów – jak zliczyć znaki, słowa itd. oraz odczytać raport,

- tłumaczenie wstępne – zadanie seryjne przyspieszające pracę,

- paczki tłumaczeniowe – otwieranie i odsyłanie,

- tworzenie słowników terminologicznych MultiTerm.


Szkolenie online

- rozliczanie projektów (słowa, znaki, godziny, stawki, modele).

Pozostałe informacje na https://www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=31
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

08.07.2016 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 w Krakowie | poziom podstawowy






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »