Word-order (here)
Автор темы: Eve Schuttle (X)
Eve Schuttle (X)
Eve Schuttle (X)  Identity Verified
Local time: 21:20
немецкий => английский
+ ...
Oct 16, 2005

Hi

Is the word order in the following sentence correct:

"These can then be purposefully made available over a portal."

Cheers

Eve


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Нидерланды
Local time: 22:20
Член ProZ.com c 2006
английский => африкаанс
+ ...
Kudoz question Oct 16, 2005

Eve Schuttler wrote:
Is the word order in the following sentence correct:
"These can then be purposefully made available over a portal."


Shouldn't you rather ask in Kudoz?


 
Brie Vernier
Brie Vernier  Identity Verified
Германия
Local time: 22:20
немецкий => английский
Word order Oct 16, 2005

Hello Eve,

May I suggest that you post this on the English KudoZ board? I'd say the word order is fine, but the "purposefully" makes it awkward. Perhaps consider leaving it out altogether, or can you explain just what it is meant to convey? I'm guessing it comes from the German "zielgerichtet" (or similiar), in which case you may find some inspiration under these links:

<
... See more
Hello Eve,

May I suggest that you post this on the English KudoZ board? I'd say the word order is fine, but the "purposefully" makes it awkward. Perhaps consider leaving it out altogether, or can you explain just what it is meant to convey? I'm guessing it comes from the German "zielgerichtet" (or similiar), in which case you may find some inspiration under these links:

http://www.proz.com/kudoz/188086
http://www.proz.com/kudoz/1089222

Otherwise, if you have the original text, you may want to post that in the German > English KudoZ.

Hope that helps.

Cheers--

Brie
Collapse


 
Jeff Allen
Jeff Allen  Identity Verified
Франция
Local time: 22:20
несколько языков
+ ...
word order with word purposel Oct 16, 2005

Eve Schuttler wrote:

Is the word order in the following sentence correct:

"These can then be purposefully made available over a portal."


Sounds fine to me.

Jeff
http://www.geocities.com/jeffallenpubs/about-jeffallen-htm


 
Jennifer Baldwin
Jennifer Baldwin  Identity Verified
Local time: 13:20
французский => английский
+ ...
Awkward but not incorrect Oct 17, 2005

It's not a pretty sentence, but there's nothing ungrammatical or incorrect about it, at least in my dialect (General American).

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Word-order (here)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »