Working languages:
French to English
Spanish to English

Jennifer Baldwin
Innover en anglais!

Gilbert, Arizona
Local time: 15:12 MST (GMT-7)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Internet, e-CommerceSAP
Computers: Systems, NetworksComputers: Hardware
Computers (general)Medical: Pharmaceuticals
Telecom(munications)Patents

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 55,374
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 290, Questions answered: 122, Questions asked: 22
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Glossaries Computers/IT
Translation education Master's degree - Georgetown University
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies, verified)
Spanish to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies, verified)
French to English (American Translators Association)
Memberships ATA, Arizona Translators & Interpreters (ATI), NAJIT, STC
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office Suite, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.jenniferbaldwin.com
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Jennifer Baldwin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

ATA-certified French to English technical translator, specializing in IT, pharma, and patents


Before becoming a translator, I worked in the software industry as a QA analyst, a web programmer, and a technical writer. With my hands-on IT industry knowledge, I can translate highly technical texts on a variety of innovation-related topics. Contact me today for more on how I can help you "innover en anglais" in the North American market.




Certificate in French to English Translation (New York University)

Certificate in Spanish to English Translation (New York University)

M.S. in Computational Linguistics (Georgetown University)

B.S. in Business/Computer Information Systems (Arizona State University)

B.A. in French (Arizona State University)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 314
PRO-level pts: 290


Top languages (PRO)
French to English210
Spanish to English52
English to French12
Italian to English12
English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering178
Bus/Financial50
Other42
Science4
Marketing4
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)105
Computers: Software62
Computers: Systems, Networks36
Business/Commerce (general)35
Computers (general)28
Internet, e-Commerce12
Finance (general)4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: web, internet, sap, php, mysql, html, it, software, mortgage, language. See more.web, internet, sap, php, mysql, html, it, software, mortgage, language, linguistics, localization, technical, business, logiciel, site web, page web, manuel, manual, commerce, informatique, technique, pharma, pharmaceuticals, patents, innover, innovate, anglais, english, french, français, spanish, español. See less.


Profile last updated
Jan 20



More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs