Перевод как искусство и бизнес »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Course: Sales and Marketing for Translators and Interpreters
0
(720)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Applied Translation, 4-month online training in Greek
Eleni Zissi
Sep 8, 2016
0
(891)
Eleni Zissi
Sep 8, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Colouring within the Lines: Ethics for Legal Translators and Interpreters
0
(810)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wordfast Pro 4 on-site training in San Francisco - November
John Di Rico
Aug 25, 2016
0
(884)
John Di Rico
Aug 25, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Conference Interpretation course, in Athens – English, French into Greek
Eleni Zissi
Aug 12, 2016
2
(1,235)
Eleni Zissi
Aug 24, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com 2016 virtual conference September 28-30th
Drew MacFadyen
Aug 18, 2016
1
(1,048)
Michael Beijer
Aug 20, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [Free Webinar] Could you be sabotaging your success?
Jenae Spry
Aug 18, 2016
0
(975)
Jenae Spry
Aug 18, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com 2016 regional conference in Matera, Italy on October 22nd
Maria Kopnitsky
Jul 28, 2016
0
(1,024)
Maria Kopnitsky
Jul 28, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  AUSIT QLD: Introduction to Localisation Seminar - Brisbane, 30th July
Sam Berner
Jul 19, 2016
0
(768)
Sam Berner
Jul 19, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Useful Tips for Translators and Reviewers, free webinar in Greek
Eleni Zissi
Jul 1, 2016
0
(918)
Eleni Zissi
Jul 1, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [CONFERENCE: Brisbane, Australia, August 2017] XXI FIT World Congress - Call for Papers
Sam Berner
Jun 28, 2016
0
(919)
Sam Berner
Jun 28, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  MATA's Fourth International Conference - 1-2 October 2016 in Ohrid
Sonja Kitanovska
Jun 22, 2016
1
(1,151)
Attila Piróth
Jun 22, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  SDL Trados Studio 2015 Starter, online training in Greek
Eleni Zissi
Jun 10, 2016
0
(950)
Eleni Zissi
Jun 10, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  (Online Training) Dictate Your Way to Doubling Your Income
Jenae Spry
Jun 7, 2016
0
(1,079)
Jenae Spry
Jun 7, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  TRADUCCIÓN JURÍDICA ESPAÑOLA – COMPARACIÓN DE DOS SISTEMAS LEGALES
Lucy Brooks
Jun 6, 2016
0
(1,086)
Lucy Brooks
Jun 6, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: International Terminology Summer School 2016: Be there!
bnajera
May 30, 2016
0
(2,518)
bnajera
May 30, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  5 Steps to Success for Translators, online training in Greek
Eleni Zissi
May 27, 2016
0
(974)
Eleni Zissi
May 27, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating Corporate Communications
Lucy Brooks
May 25, 2016
1
(1,096)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [webinar] subtitling: a professional perspective
Lucy Brooks
May 23, 2016
0
(968)
Lucy Brooks
May 23, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating for the IT industry and software localisation
Lucy Brooks
May 16, 2016
0
(841)
Lucy Brooks
May 16, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Video Subtitling, online training
Eleni Zissi
May 13, 2016
2
(1,348)
Achmad Fuad Lubis
May 14, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Binding Agreements and Legal Principles for Translators
Lucy Brooks
May 13, 2016
0
(938)
Lucy Brooks
May 13, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com 2016 international conference in Stockholm, Sweden
Maria Kopnitsky
May 12, 2016
0
(1,095)
Maria Kopnitsky
May 12, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Free Training:How to Create a Visual Marketing Strategy and Market Your Services Online
Melannie Lopez
May 10, 2016
0
(894)
Melannie Lopez
May 10, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [Free Webinar] Create More Hours in Your Day
Jenae Spry
May 6, 2016
0
(1,013)
Jenae Spry
May 6, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Campaign: #1mm Challenge for Translators and Interpreters
Tanya Quintieri
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 2, 2016
7
(2,414)
Tanya Quintieri
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 4, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Medicina para Traductores - Genética y cáncer
Lucy Brooks
May 3, 2016
0
(929)
Lucy Brooks
May 3, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Introduction to the German Legal System for Translators (and Interpreters)
Lucy Brooks
Apr 26, 2016
0
(905)
Lucy Brooks
Apr 26, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [Free Webinar] Frustrated that you're not achieving the success you deserve?
Jenae Spry
Apr 23, 2016
0
(1,250)
Jenae Spry
Apr 23, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com translation industry events calendar
Maria Kopnitsky
Mar 1, 2016
1
(2,016)
Paula Ribeiro
Apr 20, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Introduction to IT Translation
Lucy Brooks
Apr 18, 2016
0
(886)
Lucy Brooks
Apr 18, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [FREE Webinar] The Key to a Higher Income and Better Work-Life Balance
Jenae Spry
Apr 14, 2016
0
(987)
Jenae Spry
Apr 14, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating for the Art World
Lucy Brooks
Apr 7, 2016
0
(1,013)
Lucy Brooks
Apr 7, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  INMUNOLOGÍA Y ALERGOLOGÍA
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(1,064)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating for the creative industries: fashion, beauty and wine
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(1,076)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  online course - Clear Writing
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
0
(989)
Lucy Brooks
Apr 1, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [FREE Webinar] How I Went from Broke to Hitting a $15k Month
Jenae Spry
Mar 7, 2016
4
(1,986)
Jenae Spry
Mar 16, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Financial markets and accounting for translators
Lucy Brooks
Mar 15, 2016
0
(946)
Lucy Brooks
Mar 15, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Successful copywriting
Lucy Brooks
Feb 29, 2016
1
(1,200)
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Blood tests in medical reports and associated pathology for medical editors and translators
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
0
(827)
Lucy Brooks
Mar 9, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [LIVE coaching webinar] Friday, March 4
Jenae Spry
Feb 29, 2016
0
(967)
Jenae Spry
Feb 29, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Free Live Seminar 5 Pillars for Building a 6-Figure Business
Melannie Lopez
Feb 24, 2016
0
(1,374)
Melannie Lopez
Feb 24, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [webinar] Finding and connecting with clients online – using LinkedIn and Twitter
Lucy Brooks
Feb 24, 2016
0
(1,002)
Lucy Brooks
Feb 24, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  II Brazilian Meeting of Translators Specialized in the Medical Area- TRADUSA
Cátia Santana
Feb 15, 2016
0
(932)
Cátia Santana
Feb 15, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  The railway Industry revealed for translators - by an expert
Lucy Brooks
Feb 15, 2016
0
(1,036)
Lucy Brooks
Feb 15, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [FREE Webinar] -- Informational Session: Ongoing Support/Coaching Program
Jenae Spry
Jan 19, 2016
1
(1,289)
Jenae Spry
Feb 12, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  German-English tax law seminar, Karlsruhe (Germany), June 2016
RobinB
Feb 9, 2016
0
(1,132)
RobinB
Feb 9, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Using IntelliWebSearch v. 5 to its fullest extent (3-part course)
Lucy Brooks
Feb 1, 2016
0
(982)
Lucy Brooks
Feb 1, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Registration now open for the SAM 2016 Medical English Seminar!
Stephen Schwanbeck
Dec 23, 2015
3
(1,221)
Stephen Schwanbeck
Jan 29, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  First Friday: open office for translators in Bègles
Attila Piróth
Jan 28, 2016
0
(1,272)
Attila Piróth
Jan 28, 2016
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »