Перевод как искусство и бизнес »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Free "Feedback Friday" Event: Get free feedback on your resume, website...whatever you like!
Jenae Spry
Feb 21, 2018
2
(1,289)
Jenae Spry
Feb 23, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Live FREE webinar: Creating & Leveraging Websites
Jenae Spry
Feb 21, 2018
0
(793)
Jenae Spry
Feb 21, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: An introduction to medical translation, Part 1 (of 2)
0
(664)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: A systematic approach to translating contracts into English
0
(711)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Live Webinar: memoQ Productivity Boosters (1 ATA CE)
Jenae Spry
Feb 9, 2018
0
(789)
Jenae Spry
Feb 9, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Call for papers: 1st World Forum on Controlled Natural Languages
Daniela Zambrini
Jan 5, 2018
1
(5,327)
Daniela Zambrini
Jan 26, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lund, Sweden: Conference of the Swedish Association of Professional Translators
Antje Harder
Jan 24, 2018
0
(820)
Antje Harder
Jan 24, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  LIVE Webinar: Stop Hiding and Start Thriving (early bird ends Tuesday night)
Jenae Spry
Jan 22, 2018
0
(908)
Jenae Spry
Jan 22, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Milan, Italy - Mediterranean Editors & Translators Workshop Day - 6 April 2018
Michael Farrell
Jan 18, 2018
0
(730)
Michael Farrell
Jan 18, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Video Subtitling and Subtitling Software, online training in Greek
Eleni Zissi
Jan 16, 2018
0
(849)
Eleni Zissi
Jan 16, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Elia Together 2018 "Specialise to Excel" Athens Greece February 22-23, 2018
Drew MacFadyen
Jan 15, 2018
0
(1,007)
Drew MacFadyen
Jan 15, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trados Studio Productivity Boosters
Jenae Spry
Jan 3, 2018
0
(775)
Jenae Spry
Jan 3, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Editing and Proofreading Techniques, 3-week online training in Greek
Eleni Zissi
Dec 27, 2017
0
(761)
Eleni Zissi
Dec 27, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Course: The German Legal System for translators
0
(647)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Business Planning Bash for Freelancers (1 ATA continuing education credit)
Jenae Spry
Dec 17, 2017
0
(1,072)
Jenae Spry
Dec 17, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Applied Translation, 1-year training program in Greek
Eleni Zissi
Dec 12, 2017
0
(699)
Eleni Zissi
Dec 12, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Competing in a Global World 3: Leveraging digital marketing
0
(730)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Embracing Artificial Intelligence
1
(953)
Mario Chavez (X)
Dec 1, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  "Linguist Continuing Education" Facebook Group
Suzanne Deliscar
Nov 27, 2017
0
(948)
Suzanne Deliscar
Nov 27, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  FREE WEBINAR: The work of Translators Without Borders and how you can help
0
(860)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  MENTORING FOR EMERGING AND ADVANCED TRANSLATORS
traductorchile
Nov 16, 2017
0
(756)
traductorchile
Nov 16, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Translating for the horticultural industry
0
(767)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Competing in a Global World 1: Building your brand
0
(1,259)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: A 2017 Update on Translating for the Travel and Tourism Industry
0
(759)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  FREE WEBINAR: Medicine for Medical Translators – what this course is about
0
(733)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет   Roommate Needed for ATA Conference in Washington Oct. 25-29
Edward Potter
Oct 20, 2017
0
(1,104)
Edward Potter
Oct 20, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Working & Translating for the EU, online training in Greek
Eleni Zissi
Oct 19, 2017
0
(797)
Eleni Zissi
Oct 19, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Join Smartling at Cocktails & Context Los Angeles!
blairmullally
Oct 10, 2017
0
(3,417)
blairmullally
Oct 10, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Tricky Terms – Terminology Traps in Translating German Financial Reports
0
(782)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com/TV - International Translation Day event September 26-27th, 2017
Drew MacFadyen
Sep 5, 2017
5
(2,031)
Drew MacFadyen
Sep 19, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Creative Writing Course in Greek
Eleni Zissi
Sep 18, 2017
0
(889)
Eleni Zissi
Sep 18, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Distance Learning Course for the Diploma in Translation (CIoL)
Joao Andre Madeira
Sep 13, 2017
0
(1,053)
Joao Andre Madeira
Sep 13, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wordfast Pro 5 Trainings and Roadshow - Fall 2017
John Di Rico
Sep 13, 2017
0
(1,076)
John Di Rico
Sep 13, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tablet Interpreting: A hands-on course
0
(839)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Renewable Energies: Wind Power – a presentation by an expert for translators
0
(617)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Consec-Simo as a tool for Consecutive Interpreting
0
(747)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Learning more about Localization with the first ever MOOC
RianW
Aug 30, 2017
0
(701)
RianW
Aug 30, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Free Webinar: Kick-off the new term.
0
(686)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Interpreters’ Training School
Eleni Zissi
Aug 4, 2017
0
(1,150)
Eleni Zissi
Aug 4, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Launch of ProZ.com/TV - SDL Trados event "How to Boost Your Career as a Professional Translator!"
Drew MacFadyen
Jul 26, 2017
1
(1,107)
Robert Rietvelt
Jul 26, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Upcoming: Applied Translation training course starts in Oct 2017
Eleni Zissi
Jun 30, 2017
0
(1,384)
Eleni Zissi
Jun 30, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Can dictation software 2X your income?
Jenae Spry
Jun 19, 2017
0
(1,151)
Jenae Spry
Jun 19, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Registration open for TRADUSA 2017
Cátia Santana
Jun 19, 2017
0
(1,524)
Cátia Santana
Jun 19, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Video Subtitling, online training in Greek
Eleni Zissi
Jun 8, 2017
0
(956)
Eleni Zissi
Jun 8, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Brescia, Italy - Mediterranean Editors & Translators Meeting 2017
Michael Farrell
Apr 3, 2017
1
(1,231)
Michael Farrell
Jun 7, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Course: Clear Writing
0
(926)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Technology advancement and patent translation
0
(1,006)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Veterinary Medicine – a thorough introduction for translators part 3
0
(701)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Editing and Proofreading Techniques, online training in Greek
Eleni Zissi
May 12, 2017
0
(937)
Eleni Zissi
May 12, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Webinar: Veterinary Medicine – a thorough introduction for translators
0
(1,014)
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »