Subscribe to Italian Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  36 cartelle per domani???
2
(2,593)
Gilda Manara
Dec 20, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Proposta di lavoro della Arc Translation... $0,03 vs $0,12
9
(3,757)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  problema
Laura Morarelli
Dec 13, 2001
1
(2,476)
AndrewBM
Dec 16, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dizionari italianoinglese
2
(2,812)
Alison kennedy (X)
Dec 15, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Instant Jobs.
5
(3,496)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Modello W-8
1
(3,538)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Machine translation... fatevi due risate
5
(3,232)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ATTENZIONE: nessuna traduzione di prova dovrebbe superare le 200-300 parole
CLS Lexi-tech
Nov 28, 2001
9
(4,411)
Gilda Manara
Dec 4, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ALLERTA VIRUS
Gilda Manara
Dec 3, 2001
6
(3,280)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How to respond when told \"Your rates are too high compared to [local] standards\"
Bruno Capitelli
Nov 26, 2001
5
(3,724)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Pagamento traduzioni a parola, a cartella a riga...
8
(13,715)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  CAT-TOOLS
italia
Oct 28, 2001
4
(3,913)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  I dizionari questi sconosciuti.
Chiara Santoriello
Nov 17, 2001
2
(2,805)
gianfranco
Nov 21, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Italian CD Rom dictionary
Yngve Roennike
Nov 13, 2001
3
(3,081)
Yngve Roennike
Nov 16, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Riapro l\'argomento con qualche nuovo spunto....
6
(3,176)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traduzioni scadenti
Gilda Manara
Oct 24, 2001
8
(4,551)
gianfranco
Nov 13, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Personalmente preferisco usare
1
(2,715)
CLS Lexi-tech
Nov 10, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  La soluzione di Giuliana mi sembra la migliore.
2
(2,888)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Collaborazione con agenzie inglesi
italia
Nov 9, 2001
3
(3,709)
italia
Nov 9, 2001
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Risposte ironiche a domande facili: che fare?
CLS Lexi-tech
Nov 3, 2001
2
(5,036)
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »