Subscribe to Portuguese Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  recibo verde extraviado no correio
7
(3,899)
Niqui (X)
Mar 18, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fiscalidade e clientes estrangeiros
Rafaela Mota Lemos
Mar 10, 2009
5
(3,268)
Niqui (X)
Mar 18, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Regime simplificado e contabilidade organizada
Andreia Santos
Dec 29, 2008
10
(15,868)
Niqui (X)
Mar 18, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Grandezas Físicas de A a Z (eng > por)
Primaluce
Mar 16, 2009
0
(3,016)
Primaluce
Mar 16, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Uma verdadeira barbaridade: a tradução de jogos para o computador "Magalhães"
Carla Guerreiro
Mar 8, 2009
5
(4,732)
Riens Middelhof
Mar 9, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Acordo ortográfico em vigor ainda este semestre
oxygen4u
Feb 17, 2009
6
(3,179)
Carla Guerreiro
Mar 7, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  A Última Flor do Lácio está morrendo lentamente!
Paul Dixon
Jan 1, 2009
7
(3,684)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  tarifa da tradução de obras
tradusport
Jan 28, 2009
2
(2,280)
tradusport
Jan 28, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  O Curso de Tradução a Distância do Daniel Brilhante de Brito
nathalia woglo
Aug 27, 2008
1
(6,309)
Dharana Puggi
Jan 26, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Grupo de estudos para o DipTrans 2009
Paula Góes
Nov 20, 2008
2
(2,189)
Paula Góes
Jan 17, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Suporte Trados = Erro APPCRASH ao usar o Trados
Sandra B.
Jan 7, 2009
0
(3,028)
Sandra B.
Jan 7, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Livrarias em Lisboa
Trans_Interp
Jan 7, 2009
4
(3,762)
Carla Guerreiro
Jan 7, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Paypal no Brasil pelo Visa: Alguém já usou?
12
(12,591)
sayrius
Jan 7, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  a Luso-Brazilian Books em Nova Iorque fechou?
Ken Fagan (X)
Dec 28, 2008
9
(5,490)
Amy Duncan (X)
Jan 5, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  free online portuguese dictionary
Cheekita
Jan 1, 2009
5
(3,100)
Susana Alves
Jan 2, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  A quem me devo dirigir neste caso? Obrigada desde já.
sflor (X)
Dec 23, 2007
8
(8,223)
sflor (X)
Jan 2, 2009
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  tempo de pagamento de traduções
Daniela Colaco (X)
Dec 23, 2008
3
(2,521)
Daniela Colaco (X)
Dec 23, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Preenchimento declaração de IVA p/ valores pagos por clientes no estrangeiro
Rosa Alves
Nov 6, 2008
6
(7,140)
Rosa Alves
Dec 17, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: conta hotmail vai ser cancelada
13
(13,553)
Roberto Cavalcanti
Dec 16, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Moneybookers no Brasil
Heloisa Ferreira
Jul 20, 2008
1
(9,685)
Wolf Kux
Dec 15, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  I'm learning Portuguese! Any tips?
10
(3,317)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Que despesas declaram?
Ana Rita Simões
Dec 7, 2008
1
(1,957)
Susana Valdez
Dec 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: O Cliente-Rei
Carla Guerreiro
Oct 9, 2008
3
(2,305)
Carla Guerreiro
Dec 1, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wordfast 5 - Não entendo nada disto
neo112
Nov 30, 2008
3
(2,908)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Carga Tributária Serviços de Tradução & Interpretação
0
(1,888)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  curso traducao UAL. o que acham?
AA freelance
Sep 12, 2008
2
(2,404)
Carla Guerreiro
Nov 1, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Ajuda para tradução EN para PT-PT (breastfeeding)
ncfialho (X)
Jul 3, 2008
2
(2,271)
ncfialho (X)
Oct 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Corrector ortográfico e gramatical e programa OCR
6
(6,816)
Daniela Colaco (X)
Oct 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Parabéns aos tradutores de PT-EU
7
(3,260)
Carla Guerreiro
Oct 10, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  dicionario franco-portugues de construction e/o lei da construcao
MarinaDucerteT
Oct 6, 2008
0
(1,935)
MarinaDucerteT
Oct 6, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Livro de espanhol para turismo
João Miranda
Oct 4, 2008
0
(1,646)
João Miranda
Oct 4, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Corrector gramatical do Office XP para Português Europeu
0
(2,591)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Questão sobre os recibos verdes
Andreia Santos
Sep 2, 2008
2
(2,813)
Andreia Santos
Sep 2, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Glossário de Termos Lógico-Filosóficos (eng > por)
Fernanda Rocha
Aug 29, 2008
0
(3,488)
Fernanda Rocha
Aug 29, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Glossary for the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) (eng > por)
Fernanda Rocha
Aug 26, 2008
0
(3,151)
Fernanda Rocha
Aug 26, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Glossário de Informática e tradução de termos informáticos (eng > por)
0
(3,861)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Glossário ilustrado de termos geológicos (por > por)
0
(2,995)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  O que fazer com trabalhos não pagos?
7
(4,028)
Mr Cortez (X)
Aug 22, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Confraria do Pastel de Nata
Carla Guerreiro
Jul 2, 2008
2
(2,499)
Carla Guerreiro
Jul 30, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Pagamento pontual a fornecedores
Carla Guerreiro
Jul 25, 2008
0
(1,729)
Carla Guerreiro
Jul 25, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  IVA com recibo - um movimento cívico
Carla Guerreiro
Jul 25, 2008
0
(1,750)
Carla Guerreiro
Jul 25, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Conferência Internacional de Tradução de Ciências da Saúde | 17 e 18 Outubro 2008 | Lisboa, Portugal
Lina Gameiro
Jul 23, 2008
0
(2,417)
Lina Gameiro
Jul 23, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Passar recibo verde antes do pagamento
Marlene Vilela
Jul 7, 2008
6
(13,158)
Carla Araújo
Jul 9, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Recibos verdes Online
Mara Martins
Jul 7, 2008
3
(13,462)
João Brogueira
Jul 8, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dicionários técnicos e especializados
Carla Guerreiro
Jul 7, 2008
0
(1,728)
Carla Guerreiro
Jul 7, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Glossário de Odontologia (eng > por)
Marcelo Gonçalves
Jun 18, 2008
1
(3,651)
Ligia Dias Costa
Jun 18, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  TRADULÍNGUAS | CD-ROM de formação de Tradução Técnica
Lina Gameiro
Jun 16, 2008
2
(2,099)
Lina Gameiro
Jun 17, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Word Fast X Trados
Marlene Curtis
Jun 13, 2008
0
(1,631)
Marlene Curtis
Jun 13, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Problemas com o Xoom.com - Paypal não autoriza
mopc
Apr 11, 2008
10
(7,739)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Nota de encomenda - de que serve?
Marlene Vilela
Jun 2, 2008
10
(8,527)
Marlene Vilela
Jun 5, 2008
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »