Страниц в теме: [1 2 3] > | Регистрация ФЛП для переводчиков в Украине: ваше мнение? Автор темы: Olena Kozar
| Olena Kozar Франция Local time: 15:43 Член ProZ.com c 2013 французский => украинский + ...
Недавно со мной связалось агентство по переводу, работать с которым всегда было замечательно. Менеджер сообщила мне, что по новому законодательству они обязаны работать только с переводчиками, которые зарегистрированы как ФЛП. Отсюда вопрос и тема для обсуждения. Кто работает как ФЛП, поделитесь, пожалуйста, опытом. Кто не работает: что Вы думаете на этот счет? Может, кто-то уже сталкивался с такой проблемой? | | | andress Украина Local time: 16:43 английский => русский + ... А в чем проблема? | Sep 10, 2014 |
Ну, если один или несколько из основных "кормильцев" ставят такие условия, что могут работать только с зарегистрированными (только я не понял: из какой страны такие принципиальные?) или же перечислять деньги только на счет в банке, то тогда ничего не остается, как становитьс�... See more Ну, если один или несколько из основных "кормильцев" ставят такие условия, что могут работать только с зарегистрированными (только я не понял: из какой страны такие принципиальные?) или же перечислять деньги только на счет в банке, то тогда ничего не остается, как становиться ФЛП! Стать ФЛП несложно: пара дней на получение бумажек, регистрацию в налоговой и пенсионном фонде, еще пара - на открытие счета (счетов) в банке. А вот, например, перестать быть ФЛП если что займет куда больше времени и сил... и, вероятно, средств.
Основные недостатки бытия ФОПом в сравнении со "свободным художником":
1) Необходимость ежеквартального посещения налоговой и сдачи отчетности (впрочем, простейшей) плюс отчетность для пенсионного фонда.
2) Мизерный доход или заметный, а пенсионному фонду примерно 5 000 грн. в год отдай.
3) Некоторое время нужно будет потратить в банке для заполнения бумаг при получении денег. Впрочем, это все терпимо, если в отделении банка нет каких-то своих особых дурацких правил или совсем уж некомпетентных работников. Да, при всем том для получения небольших денег за небольшие заказы все равно нужно иметь иную опцию, т.к. перечисление денег стоит клиетну определенную (заметную по нашим меркам) сумму, что делает перечисление небольших сумм нерациональным. Кроме того, отсталость нашей банковской системы (перечисление денег через корбанки) неприятно поражает обычного западного клиента.
В целом налог умеренный (ну, тут с учетом п. 2) и бумажная суетня также не выходит за пределы терпимой. Хотя, конечно, всегда возникает вопрос о том, почему желающий платить родной державе налоги получает при этом дополнительную головную боль с этой всей бумажней... но этот философский вопрос не может быть нашими силами решен, потому разумнее оставить его за бортом обсуждения. ▲ Collapse | | |
Olena Kozar wrote:
Недавно со мной связалось агентство по переводу, работать с которым всегда было замечательно. Менеджер сообщила мне, что по новому законодательству они обязаны работать только с переводчиками, которые зарегистрированы как ФЛП.
Из какой же это страны интересно? | | | Re: А в чем проблема? | Sep 10, 2014 |
А в чем проблема?
Основных проблем две:
1. В пенсионный фонд нужно платить ежемесячно около 400 гривен - вне зависимости от того были в этом месяце какие либо доходы или нет.
2. На каждую операцию получения валюты нужно носить в банк как минимум две бумажки (контракт и акт выполненных работ) с подписями и печатями зоказчега. | |
|
|
andress Украина Local time: 16:43 английский => русский + ...
Alexander Onishko wrote:
А в чем проблема?
Основных проблем две:
1. В пенсионный фонд нужно платить ежемесячно около 400 гривен - вне зависимости от того были в этом месяце какие либо доходы или нет.
2. На каждую операцию получения валюты нужно носить в банк как минимум две бумажки (контракт и акт выполненных работ) с подписями и печатями зоказчега.
Александр, я ж об этом и написал выше (пп. 2 и 3)! Плюс таскаться с бумажками не всегда возникает желание...
Да, и еще: в некоторых банках требуют контракт + инвойс + акт ... но в обоих, где я "фопился", акт не требовали и контракт был один для каждого клиента, вне зависимости от числа перечислений.
И для ТС: сочиняйте (или скачайте и подредактируйте под себя) и посылайте на подпись клиенту сразу же двуязычный контракт, чтобы потом не заниматься вопросом перевода (и заверения). Инвойс/акт тоже делайте двуязычным. | | | Это не проблема. Смотря на каких клиентов Вы нацелены | Sep 10, 2014 |
До того, как уйти во фриланс, я уже был зарегистрирован как ФЛП на 3 группе единого налога, это означает 5% с дохода (фактически - с оборота). Ещё отчисления в пенсионный фонд: 3 квартал 2014 - 1301,25 грн.; 4 квартал 2014 - 1354,35 грн.
Взамен Вы получаете возможность официально заниматься... See more До того, как уйти во фриланс, я уже был зарегистрирован как ФЛП на 3 группе единого налога, это означает 5% с дохода (фактически - с оборота). Ещё отчисления в пенсионный фонд: 3 квартал 2014 - 1301,25 грн.; 4 квартал 2014 - 1354,35 грн.
Взамен Вы получаете возможность официально заниматься внешнеэкономической деятельностью (продавать свои услуги за рубеж).
Скажу более, с украинскими агентствами я не работаю принципиально, из-за того, что их ставки абсолютно неадекватны, они в разы меньше, чем готовы платить американские и европейские клиенты. Даже индусы и китайцы готовы платить больше. ▲ Collapse | | | Anna Ivanchenko Украина Local time: 16:43 Член ProZ.com c 2009 английский => русский + ... Тут усі розповідають про ЗЕД... | Sep 15, 2014 |
... але й серйозним українським замовникам частіше набагато зручніше оплачувати роботу безготівковим способом, на ФОП-рахунок. Тому рекомендую зареєструватись.
Я сама ФОП з 2007 року і жодного разу про це не пошкодувала. | | | mk_lab Украина Член ProZ.com c 2004 английский => русский + ...
Anna Ivanchenko wrote:
... але й серйозним українським замовникам частіше набагато зручніше оплачувати роботу безготівковим способом, на ФОП-рахунок. Тому рекомендую зареєструватись.
Я сама ФОП з 2007 року і жодного разу про це не пошкодувала.
Наприклад, доводилось перекладати для УНТЦ, деяких iнститутiв НАНУ та iн. Для них така форма сплати була безальтернативним вибором. Проблема була лише в тому, що ФОПи на 1-3-й формi не сплачують ПДВ (а для них це чомусь принципово) | |
|
|
andress Украина Local time: 16:43 английский => русский + ...
Anna Ivanchenko wrote:
Я сама ФОП з 2007 року і жодного разу про це не пошкодувала.
... з 3-го кварталу 2010 року воно таки зовсім не те, велика подяка самі знаєте кому.
mk_lab wrote:
Проблема була лише в тому, що ФОПи на 1-3-й формi не сплачують ПДВ (а для них це чомусь принципово)
Наскільки я розумію, питання йде про 20% суми, тож ця принциповість не дивує. | | | mk_lab Украина Член ProZ.com c 2004 английский => русский + ...
andress wrote:
Наскільки я розумію, питання йде про 20% суми, тож ця принциповість не дивує.
Зовсiм не те, на що ви натякаєте.
Просто у них в бухгалтерії десь "забито", що вони зобов'язані мати справу лише за платниками ПДВ.
Але це правило (як і більшість подібних маразмів) легко обходиться.
А от винаймати "вільних селян" для виконання перекладів їм зовсім важко. Зараховують в штат, на якийсь госпдоговір та ін. | | | mk_lab Украина Член ProZ.com c 2004 английский => русский + ... До этого вы работали нелегально | Sep 18, 2014 |
Olena Kozar wrote:
Недавно со мной связалось агентство по переводу, работать с которым всегда было замечательно. Менеджер сообщила мне, что по новому законодательству они обязаны работать только с переводчиками, которые зарегистрированы как ФЛП. Отсюда вопрос и тема для обсуждения. Кто работает как ФЛП, поделитесь, пожалуйста, опытом. Кто не работает: что Вы думаете на этот счет? Может, кто-то уже сталкивался с такой проблемой?
а теперь это агенство захотело работать легально.
Деньги вам платили незаконно - никому в этом не признавайтесь публично. Все мы когда-то через это проходили, но 90-е годы уже прошли (хотя, некоторые там еще остались).
И обсуждать тут абсолютно нечего.
Вот и вся америка
Не обижайтесь только, но по нашему (да и любому другому) законодательству иначе легально работать просто невыгодно. Мы ж не говорим про оформление госдоговоров с физическим лицом (надоть где-то 30% налога платить) или просто нелегальной выплаты вам денюжек от доброго дядюшки. Вот и все - закончили обсуждение и идем регистрироваться. Вы себя гораздо лучше станете чувствовать
[Edited at 2014-09-18 15:40 GMT] | | | Anna Ivanchenko Украина Local time: 16:43 Член ProZ.com c 2009 английский => русский + ...
andress wrote:
... з 3-го кварталу 2010 року воно таки зовсім не те, велика подяка самі знаєте кому.
Колего, я пам'ятаю ті часи, коли будучи зареєстрованою у Полтаві, за "послуги перекладу" платила 50 грн єдиного податку на місяць (у Києві було б "цілих" 200 грн.). Тепер, звичайно, 5% і ЄСВ. Але:
1) ніхто не забороняв враховувати це у ставках, працюючи з клієнтами, які платять на ФОП-рахунок;
2) податки платити треба, і ми ще дешево відбулися. У тій же Франції було б 21% у найкращому випадку.
[Edited at 2014-09-20 12:49 GMT]
[Edited at 2014-09-20 12:50 GMT] | |
|
|
andress Украина Local time: 16:43 английский => русский + ... Але, але, але... | Sep 20, 2014 |
Anna Ivanchenko wrote:
Але:
1) ніхто не забороняв враховувати це у ставках, працюючи з клієнтами, які платять на ФОП-рахунок;
Звичайно, що не заборонено, те дозволено! Однак клієнту до наших проблем та наших видатків та податків яке взагалі діло? Йому аби мати краще співвідношення ціна/якість, то і все, а проблеми індіанців, чи то пак, українців - проблеми самих індіанців чи українців. Невже хтось таки відраегував позитивом на аргумент: "Підвищіть мені ставку, бо у нас податки зросли!"?
До речі, про той ФОП-рахунок: не знаю, кого з наших керівників і спитати, коли ж таки нарешті в Україні буде працювати той IBAN (отак ми "йдемо в Європу", най би вона була здорова), бо багатьом закордонним клієнтам через ті корбанки сплачувати незручно і дорого!
2) податки платити треба, і ми ще дешево відбулися.
Тут би я відзначив два момента:
1) Я раніше був перекладачем у вільний від основної роботи час, тож фізично не міг дуже багато наперекладати. Так от, при цьому в сумі з непотрібним ЄСВ (бо ж на основній роботі ЄСВ йшов так і так) виходило підчас не дуже вже й дешево.
2) До "почесного обов"язку" сплачувати податки ще додається не дуже почесний обов"язок біганини з паперами, що забирає час і ще наражає на штрафи, якщо...
У тій же Франції було б 21% у найкращому випадку.
Якщо нам додати ще більше соціалізму, то тоді зовсім перспективи не буде... | | | Anna Ivanchenko Украина Local time: 16:43 Член ProZ.com c 2009 английский => русский + ...
andress wrote:
Невже хтось таки відраегував позитивом на аргумент: "Підвищіть мені ставку, бо у нас податки зросли!"?
Не повірите, у мене відреагували. Просто додають ще 5% до суми замовлення.
andress wrote:
До "почесного обов"язку" сплачувати податки ще додається не дуже почесний обов"язок біганини з паперами, що забирає час і ще наражає на штрафи
Раз на три місяці сходити у податкову, яка від мене у 20 хвилинах доїзду громадським транспортом, витратити цілих 10 хв на заповнення декларації і 5 хв на її подання - небагато. До речі, річні звіти до ПФ тепер теж подають у податковій.
Тим більше якщо, як у моєму випадку, це і є основна робота. Іншої немає.
Шкода, звичайно, що в нас немає IBAN, але питання ФОП це не стосується.
[Edited at 2014-09-20 19:57 GMT] | | | andress Украина Local time: 16:43 английский => русский + ...
Anna Ivanchenko wrote:
andress wrote:
Невже хтось таки відреагував позитивом на аргумент: "Підвищіть мені ставку, бо у нас податки зросли!"?
Не повірите, у мене відреагували. Просто додають ще 5% до суми замовлення.
Отакої! Треба і собі спробувати, може вийде. А як з ЄСВ?
Anna Ivanchenko wrote:
Шкода, звичайно, що в нас немає IBAN, але питання ФОП це не стосується.
Не скажіть, що зовсім не стосується! ФОП державі - податки, а держава ФОПові (і не тільки!) Які послуги? От ніяк IBAN (який є навіть у багатьох країнах 3-го світу ... і номери якого я вже забув коли, але, здається, років з 10 тому, були роздані нашим банкам) не зробить, при цьому декларуючи, що йдемо в Європу. До того ж, держава (принаймі на словах) потребує валюти (особливо зараз), яку у т.ч. самі знаєте хто приносить, і при цьому вона досі не спромоглася зробити для цього необхідного... | | | Страниц в теме: [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Регистрация ФЛП для переводчиков в Украине: ваше мнение? No recent translation news about Украина. |
Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |