в натуре

English translation: specific performance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:в натуре
English translation:specific performance
Entered by: Vitaly Kisin

12:54 Feb 22, 2007
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / contract wording
Russian term or phrase: в натуре
Вот контекст, и никаких распальцовок: "Уплата неустойки за просрочку или иное ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, а также возмещение убытков, причиненных ненадлежащим исполнением обязательств, не освобождает Стороны от исполнения этих обязательств в натуре"
My current draft version, open to any criticism, is "The payment of fines for delays or for any other improper execution of their responsibilities assumed in the framework of the present Contract, or any reimbursement for losses caused by improper execution of responsibilities, shall not relieve the Parties of the obligation to physically honour these responsibilities"
Vitaly Kisin
Local time: 11:07
specific performance
Explanation:
официальный термин

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-02-22 13:16:05 GMT)
--------------------------------------------------

"specific performance" is performance as stipulated by the contract, as opposed to giving some kind of compensation for a failure to perform.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:07
Grading comment
Thanks a lot, Anton and David
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6specific performance
Anton Konashenok
4in practice
Jack Doughty


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in practice


Explanation:
As you say, it does mean to carry them out physically, but that doesn't sound right in English to me.

Possibly "on the ground", depending on what sort of contract it is; this might be used if it is a matter of engineering or construction work.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 11:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 617
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
исполнение в натуре
specific performance


Explanation:
официальный термин

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-02-22 13:16:05 GMT)
--------------------------------------------------

"specific performance" is performance as stipulated by the contract, as opposed to giving some kind of compensation for a failure to perform.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:07
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Grading comment
Thanks a lot, Anton and David

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levan Namoradze: Точно. Я не прав.
2 mins

agree  Andrew Sabak
29 mins

agree  David Knowles: "obligation for specific performance"
1 hr

agree  Alexander Demyanov
1 hr

agree  Dorene Cornwell
11 hrs

agree  adhoc2: how about "performance in kind"?
469 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search