This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
IrinaN США Local time: 10:06 английский => русский + ...
Apr 1
I've just talked to my colleague currently in Europe, and I'm still trying to catch my breath.
She received an offer from the agency operating in the 1st world country. It goes as follows:
1. Translator receives a job by 10 am and must submit it by 3 pm.
2. The job is to find a term suggested by Google Translate, compare it to four (4) options suggested by AI and pick the "relevant" choice.
3. There can be up to 100 questions in one sitting. 30... See more
I've just talked to my colleague currently in Europe, and I'm still trying to catch my breath.
She received an offer from the agency operating in the 1st world country. It goes as follows:
1. Translator receives a job by 10 am and must submit it by 3 pm.
2. The job is to find a term suggested by Google Translate, compare it to four (4) options suggested by AI and pick the "relevant" choice.
3. There can be up to 100 questions in one sitting. 300 minutes divided by 100 = 3 minutes per choice. To be generous, let's make it 6 for 50 questions or even 12 for 25 questions.
4. Questions range from cookie baking to physics to pharmacology, you name it.
5. Apparently, those "smart choices" are to be used to "improve" AI translation.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Philip Lees Греция Local time: 18:06 греческий (новогреческий) => английский
No worries
Apr 2
And of course, the pay is so good that the agency will be able to pick only the very best and most experienced translators in each language pair, to ensure that the answers they select will be the most correct ones every time.
This really makes me worry about the growing competition for high-level translators from these new "genius" AIs.
Not.
Barbara Carrara
Maria Teresa Borges de Almeida
P.L.F. Persio
Tine Reichert
expressisverbis
neilmac
ibz
More Agreers
mk_lab
Daryo
Yvonne Gallagher
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lingua 5B Босния и Герцеговина Local time: 17:06 Член ProZ.com c 2009 английский => хорватский + ...
Omnipotent
Apr 2
Isn’t AI promoted as an omnipotent tool that can do anything at all, including these choice judgments?
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.