need help identifying this language please! Автор темы: definitions
|
definitions Объединенные Арабские Эмираты Local time: 22:09 английский + ...
Hello,
here is a sample:
Ranskankielinen, joten anamneesin saaminen hankalaa. Mukana isa {umlaut on the "a"}, joka hieman tilannetta auttaa. Tod. nyt aristuta vas hartian seudussa,.....
Someone has asked me to translate this, thinking that is was Malay! Looks very Nordic to me.
Thanks for the help! | | |
Özden Arıkan Германия Local time: 19:09 Член ProZ.com английский => турецкий + ... Moved the topic... | Sep 6, 2007 |
...to the Linguistics forum.
Good luck!
Özden
Tip: Might be Nordic by geography only | | |
cisternas Local time: 15:09 английский => испанский + ... It seems to be... | Sep 6, 2007 |
Finnish | | |
Maria Amorim (X) Швеция Local time: 19:09 шведский => португальский + ... It is Finnish | Sep 6, 2007 |
Good Luck! | |
|
|
definitions Объединенные Арабские Эмираты Local time: 22:09 английский + ... Автор темы looks Finnish to me too, | Sep 6, 2007 |
I actually went to the Finnish forum and the words do look alike. But I'll wait for a sure answer : ) | | |
definitions Объединенные Арабские Эмираты Local time: 22:09 английский + ... Автор темы
you beat me to it, Maria. Thanks! | | |
Stochastic language guesser | Sep 7, 2007 |
This is the URL for a stochastic language guesser for use if you have other people who think Malay is written with umlauts:
http://www.xrce.xerox.com/cgi-bin/mltt/LanguageGuesser
As several people have indicated, it's Finnish (and the language guesser concurs). | | |
Paul Merriam wrote:
This is the URL for a stochastic language guesser for use if you have other people who think Malay is written with umlauts:
http://www.xrce.xerox.com/cgi-bin/mltt/LanguageGuesser
As several people have indicated, it's Finnish (and the language guesser concurs).
Thanks to Paul for a very interesting link, but beware. I put some Maori words into it three different times, and got back, respectively, Irish, Albanian and Czech!! The latter two were extremely interesting, since Maori words have ONLY standard English letters, having been reduced to writing only in the 1800s by English missionaries.
But to be fair, I only put in very few words, so a longer text may well have given a different (correct? ) result.
Cheers,
Bill | |
|
|
Ben Gaia Новая Зеландия Local time: 07:09 французский => английский + ...
Never trust a machine to identify anything. | | |
HannaKo Финляндия Local time: 20:09 финский => английский + ... Take it from a Finn | Sep 16, 2007 |
Ranskankielinen, joten anamneesin saaminen hankalaa. Mukana isa {umlaut on the "a"}, joka hieman tilannetta auttaa. Tod. nyt aristuta vas hartian seudussa,.....
This is certainly Finnish, as several other people have correctly identified before me. What other people failed to mention is that the text is medical in its content. | | |
it's clearly finnish.. malay/indonesian is different... | | |