Рабочие языковые пары:
английский => русский
французский => русский
итальянский => русский

Yakov Tomara
15+ лет работы во внешней торговле

Saint Petersburg
Местное время: 12:56 MSK (GMT+3)

Родные языки: русский 
  • ICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Yakov Tomara is working on
info
Sep 4, 2019 (posted via ProZ.com):  During the last week finished the translation a large set of documents on the implementation of digital solutions in Oil & Gas industry and a small project in Tourism marketing (both English to Russian) and a project in Contracts, M&A (Russian to English) ...more, + 2 other entries »
Сообщение пользователя
Quality Above All
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Website localization
Компетенция
Области специализации:
Бизнес / Коммерция (в целом)Административное управление, менеджмент
Юриспруденция: КонтрактыЮриспруденция: Налоги и таможня
Маркетинг / Изучение рынковЭкономика


Расценки
английский => русский - Расценка: 0.10 - 0.12 USD за слово / 40 - 50 USD в час
французский => русский - Расценка: 0.10 - 0.12 USD за слово / 40 - 50 USD в час
итальянский => русский - Расценка: 0.10 - 0.12 USD за слово / 40 - 50 USD в час
русский => английский - Расценка: 0.10 - 0.12 USD за слово / 40 - 50 USD в час
испанский => русский - Расценка: 0.10 - 0.12 USD за слово / 40 - 50 USD в час

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 3294, Ответов: 1767
Записи этого пользователя на Blue Board  11 отзывов

Payment methods accepted Карта MasterCard, Карта Visa, Банковский перевод
Портфолио Представленные образцы переводов: 1
Глоссарии Energy Generation, Legal, Contracts & Bureaucratic, Lift Truck Equipment (En>Ru)
Стаж Переводческий стаж, лет: 33. Дата регистрации на ProZ.com: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Photoshop, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat
Events and training
Кодекс профессиональной деятельности Yakov Tomara поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс.
Биографические данные

Main specialist subjects: business, commerce, marketing.

Additional specialist subjects: metallurgy, mechanical engineering, consumer goods descriptions (including machine
translation post-editing), technical manuals

City of residence: Saint Petersburg (Russia)

Work always in close co-operation with customers. Thorough 'fine-tuning' of finished jobs when necessary.

Major freelance projects completed

- 2019-2022: Case study presentations for a major international

consulting company (English-Russian, Russian-English, over 300k words);

- 2021-2022: MTPE Project (German-Russian, over 50,000 words);

- 2020: Website localization of an educational website (English-Russian,

over 65k words);

- 2019: Website localization for a major

construction & development company (English-Russian, over 45k words);

2017‑2018: Large project of machine translation post-editing of product descriptions at one of the major international online auctions (English-Russian); 

- 2016‑2018: Translation of operation and maintenance manuals for mechanical equipment (over 150,000 words, English-Russian, Spanish-Russian, Italian-Russian);
- 2014-2017: Large projects of translation and proofreading of banking documents for a Moscow-based agency (English-Russian);
- 2007-2008: Translation (English-Russian) of an article series (about 130,000 words) in business ethics published in St Petersburg;

- 2004-2005: Expert review of New English-Russian Dictionary of Financial Management (ISBN 5-902-402-08-5) and New English-Russian Dictionary of Financial Markets (ISBN 5-902-402-09-3) and proofreading of dictionary articles for The Graduate School of Management of St Petersburg State University.

- 2009: Translation (English-Russian, together with a colleague) of John Pepper's autobiography - J. Pepper What Really Matters, ISBN: 9780300123524 (about 100,000 words, Russian edition ISBN: 9785992400434)

Pricing and payments

My per source word rates quoted on this site are indicative ones and I am under no obligation to apply them in any particular case. The rates are negotiable and depending on the nature and urgency of a job they may sometimes be up to 25% higher or lower than those indicated.


The rates may be set in US$, EUR, or GBP. Rates per line of 55 characters may be negotiated in German>Russian language pair.
Minimum charge: US$ 60.00 / EUR 40.00 / GBP 30.00
Usual payment term: 30 calendar days since the job delivery date.

Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 3914
Баллы за ответы на вопросы PRO: 3294


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский1017
испанский => русский630
итальянский => английский570
русский => английский368
итальянский => русский236
Баллы еще в 3 парах >
Основные общие области (PRO)
Право/Патенты803
Техника755
Бизнес/Финансы719
Прочее524
Маркетинг226
Баллы еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Юриспруденция (в целом)241
Юриспруденция: Контракты210
Бизнес / Коммерция (в целом)119
Финансы (в целом)111
Строительство / Строительная техника74
Техника: Промышленность59
Маркетинг / Изучение рынков53
Баллы еще в 62 областях >

См. все набранные баллы >
Ключевые слова business, commerce, export, import, shipment, sale, contract, purchase, trade, trading




Последнее обновление профиля
Jul 27, 2023