This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
шведский => английский вьетнамский => русский вьетнамский => английский русский (одноязычный) вьетнамский (одноязычный) шведский (одноязычный) английский (одноязычный)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation
Компетенция
Области специализации:
Туризм и поездки
Автомобили / Автомеханика
Бизнес / Коммерция (в целом)
Компьютеры: Системы и сети
Техника (в целом)
Финансы (в целом)
Юриспруденция (в целом)
Маркетинг / Изучение рынков
Общественные науки, социология, этика и т.д.
Производство
Рабочие области:
Реклама / Связи с общественностью
Строительство / Строительная техника
Электроника / Электротехника
Энергетика / Энергопроизводство
Техника: Промышленность
Государство / Политика
Международные организации и сотрудничество
Юриспруденция: Контракты
Ядерные технологии / Ядерная физика
Бумага / Бумажная промышленность
Журналистика
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
More
Less
Расценки
шведский => русский - ставки: 0.04 - 0.05 USD за слово английский => русский - ставки: 0.03 - 0.04 USD за слово русский => английский - ставки: 0.03 - 0.04 USD за слово шведский => английский - ставки: 0.04 - 0.05 USD за слово вьетнамский => русский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час
вьетнамский => английский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час русский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час вьетнамский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час шведский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час английский - Расценка: 0.02 - 0.04 USD за слово / 15 - 20 USD в час
шведский => русский: Anmodan om rättshjälp för brottmål
Текст оригинала - шведский Översättning från lettiska språket
Till laglig upprätthållande
organisation
av Sverige
Anmodan om rättshjälp för brottmål № XXX
Riga områdets kriminalpolis av statlig polis myndighet av inrikesdepartementet av den lettiska republiken betygar Er sin aktning och i inrikesdepartementet av den lettiska republikens ställe frågar vi efter rättshjälp för att utföra det internationella brottmålet nummer № XXX på ett speciellt uppdraget enligt Europarådets konvention nummer 30 från 1959-04-20 om inbördes rättshjälp i brottsmål.
I protokollet av x avdelningen av x Riga områdets kriminalpolis byrå av statlig polis myndighet finns brottmålet № XXX, enligt vilket ett brottmålsförfarande började xxxx-xx-xx för det väsentliga elementet av brottslig verksamhet efter del 3 paragraf 179 av straffrätten, i förbindelse med förskingring av bilen XXX, konstaterat xxxx-xx-xx.
Paragraf 179. Förskingring.
(1) En olaglig förskingring eller försnillning av andras egendom, utförd av en person, som var anförtrodd med denna egendom eller som fullgjorde förskingring, –
bestraffas med fängelse under en följd av fem år eller arrest, eller indragning av egendom, eller tvångsarbete, eller böter motsvarande upp till femtio minimala månadslöner.
(2) En förskingring, utförd upprepade gånger eller av en grupp enligt ett tidigare samförstånd, –
bestraffas med fängelse under en följd av tre upp till åtta år med indragning av egendom eller utan indragning av egendom.
(3) En stor förskingring, likaså förskingring av narkotiska, psykotropiska, starka, giftiga eller radioaktiva substanser, sprängämnen, skjutvapen eller krigsmateriel, –
bestraffas med fängelse under en följd av sex upp till femton år med indragning av egendom.
Перевод - русский Перевод с латышского языка
Компетентной правоохранительной
организации
Швеции
Просьба о правовой помощи по уголовному делу № XXX
Управление уголовной полиции управления Рижского региона государственной полиции министерства внутренних дел Латвийской республики выражает Вам свое уважение и руководствуясь 30 конвенцией Совета Европы от 20.04.1959. «О взаимопомощи в уголовных делах» от имени Министерства внутренних дел Латвийской республики просит правовой помощи по организации исполнения международного уголовного дела за № XXX по особому поручению.
В делопроизводстве x отдела x бюро управления уголовной полиции Рижского региона Государственной полиции находится уголовное дело за № XXX, по которому xx.xx.xxxx. г. был начат уголовный процесс по составу признаков преступных деяний, предусмотренных частью 3 статьи 179 Уголовного закона, по факту присвоения автомобиля XXX, констатированному xx.xx.xxxx. г.
Статья 179. Присвоение.
(1) Неправомерное приобретение или растрата чужого имущества, совершенные лицом, которому это имущество было вверено или в ведении которого оно находилось (присвоение), –
наказывается лишением свободы на срок до пяти лет, или арестом, или конфискацией имущества, или принудительными работами, или штрафом в размере до пятидесяти минимальных месячных заработных плат.
(2) Присвоение, совершенное повторно или совершенное группой лиц по предварительному сговору, –
наказывается лишением свободы на срок от трех до восьми лет с конфискацией имущества или без конфискации имущества.
(3) Присвоение, совершенное в крупных размерах, а также присвоение наркотических, психотропных, сильнодействующих, ядовитых или радиоактивных веществ, взрывчатых веществ, огнестрельного оружия или боеприпасов, –
наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет с конфискацией имущества.
английский => русский: User Guide
Текст оригинала - английский English
Bluetooth Audio Cube
User Guide
Pack contents
Bluetooth Audio Bar
USB cable
AA Batteries x 4
User Guide
Speaker Controls
No Description Function
1 USB Port to supply power with USB port
2 Battery compartment to supply power with AA battery
3 Power button to turn on speaker
4 Play button Press to play / pause song
5 Vol up button Press to increase volume
6 Vol down button Press to decrease volume
7 Previous/ fast backward button Press once to previous song
8 Next/fast forward button Press once to next song
Operational Guide
Power supply:
1. Remove the battery compartment door and insert 4 x AA battery in to the compartment.
2. Close the battery compartment.
3. Alternatively you can power up the speaker with USB cable.
Pairing:
1. Press “Power” button until red LED indication is seen.
2. LED indicator will blink rapidly and the product is now in Pairing Mode
3. Activate your Bluetooth device (Mobile Phone or Bluetooth dongle) and search for new Bluetooth devices.
4. Select the device named “HTS_SINK_RX” and enter pairing code “0000” to establish Bluetooth connection.
5. The LED indicator will turn green upon successful pairing.
6. Press “Power” button again to turn off the speaker.
Music playing:
Upon successful pairing, you can use the buttons on the speaker to control music playback.
Product Specification
Bluetooth: A2DP
Bluetooth version: V1.2
Working distance: Up to 6m
Drivers: 2 x 50mm, 8 Ohms
Output Power: 2 Watts (RMS) Total Output Power
Max. Playback time: 6 hours *
Frequency Response: 20Hz – 20KHz
Dimensions: 70 x 70 x 70mm
Weight: 180grams (excluding batteries)
* depends on Bluetooth device you are connected to, the volume level, and the battery type.
Troubleshooting
If you are experiencing problems with the speaker, please try the following:
1. Check that the batteries are correctly inserted into the speaker.
2. Check the USB cable is securely plugged into the speaker and device if using the USB for power.
3. Before pairing, turn off the speaker first and then turn it on again according to the instructions.
4. Check the status indicator to ensure the speaker is turned on.
5. Ensure the speaker is paired with your mobile handset or a portable media device when its Bluetooth function is activated.
6. Press “Vol Up” button on the speaker to turn the volume up to a desired level.
7. Ensure the speaker or the portable media device is within a maximum of 6 meters of each other, and there are no obstructions, such as walls or other electronic devices in between.
Перевод - русский Русский
Колонка Bluetooth Audio Cube
Руководство пользователя
Комплект поставки
Панель Bluetooth Audio
USB кабель
4 батарейки размера АА
Руководство пользователя
Элементы управления колонкой
Описание
Функция
USB порт
для подключения электропитания через USB порт
Батарейный отсек
для подключения питания через батарейки размера AA
Power (Кнопка питания)
для включения колонки
Play (Кнопка воспроизведения)
Нажмите кнопку для воспроизведения звукозаписи /установки паузы
Vol up (Кнопка увеличения громкости звука)
Нажмите кнопку, чтобы увеличить громкость звука
Vol down (Кнопка уменьшения громкости звука)
Нажмите кнопку, чтобы уменьшить громкость звука
Previous/ fast backward (назад/ быстрая перемотка назад)
Однократно нажмите кнопку, чтобы перейти к предыдущей песне
Next/fast forward (вперед/ быстрая перемотка вперед)
Однократно нажмите кнопку, чтобы перейти к следующей песне
Руководство по эксплуатации
Подключение к электропитанию
1. Снимите крышку батарейного отсека и вставьте в отсек 4 батарейки размера AA.
2. Закройте батарейный отсек.
3. В качестве альтернативы подключить электропитание к колонке можно через USB кабель.
Подключение Bluetooth:
1. Нажмите “Power” (кнопку питания) и держите ее до тех пор, пока не загорится красный световой индикатор.
2. Световой индикатор начинает быстро мигать; это означает, что аппарат находится в режиме подключения Bluetooth
3. Включите Ваше устройство Bluetooth (мобильный телефон или Bluetooth ключ) и выполните поиск новых устройств Bluetooth.
4. Выберите устройство, которое называется “HTS_SINK_RX” и введите код подключения “0000”, чтобы установить соединение Bluetooth.
5. При успешном подключении световой индикатор загорается зеленым светом.
6. Снова нажмите "Power” (кнопку питания), чтобы выключить колонку.
Воспроизведение звукозаписи
После успешного подключения Bluetooth можно использовать кнопки на колонке, чтобы регулировать воспроизведение звукозаписи.
Техническая характеристика аппарата
Bluetooth: A2DP
Версия Bluetooth: V1.2
Рабочее расстояние: До 6 м
Драйвера: 2 x 50мм, 8 Ом
Выходная мощность: Полная выходная (среднеквадратичная) мощность 2 Вт
Максимальная длительность воспроизведения звукозаписи: 6 часов *
Частотные характеристики: 20Гц – 20КГц
Размеры: 70 x 70 x 70мм
Вес: 180 грамм (не включая вес батареек)
*зависит от устройства Bluetooth, к которому Вы подключены, уровня громкости звука и типа батарейки.
Поиск и устранение неисправностей
При наличии неисправностей в колонке выполните следующие действия:
1. Удостоверьтесь, что батарейки правильно вставлены в колонку.
2. При подключении электропитания через USB удостоверьтесь, что USB кабель плотно вставлен в колонку и устройство хранения данных.
3. Прежде чем выполнить подключение Bluetooth, сперва выключите колонку, а затем (согласно инструкции) снова ее включите .
4. Проверьте статус светового индикатора, чтобы удостовериться, что колонка включена.
5. Удостоверьтесь, что при подключении колонки к мобильному телефону или портативному устройству хранения данных, функция Bluetooth активирована.
6. На колонке нажмите “Vol Up” (кнопку увеличения громкости звука), чтобы увеличить громкость до желаемого уровня.
7. Удостоверьтесь, что расстояние между колонкой и портативным устройством хранения данных не превышает 6-ти метров, и что между ними нет никаких преград, таких как стен или других электроприборов.
шведский => русский (Minsk State Linguistic University) английский => русский (Minsk State Linguistic University) русский => английский (Minsk State Linguistic University) шведский => английский (Belarus: Minsk State Linguistic University)
Членство в ассоциациях
N/A
Программное обеспечение
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
I am an experienced translator with a higher translation education (English, Swedish and Russian). I provide high quality translations from English and Swedish into Russian. I work independently and responsibly, meeting deadlines. I work for translation agencies mostly in the fields of business, economics, science, manufacturing, oil/gas and engineering. I also translate most kinds of general technical and legal documents. I am comfortable with the most common software and I am used to working with SDL Trados and Transit. Since I am prepared to work in the evening and at the weekend, I can guarantee a fast delivery time.
Ключевые слова Swedish, English, Russian, TRADOS, Transit, translator, translation, business, commerce, economics. See more.Swedish, English, Russian, TRADOS, Transit, translator, translation, business, commerce, economics, science, manufacturing, mechanics, engineering, linguistics, law, contracts, birth certificate, marriage certificate, diploma, freelance translator, freelance technical translator, freelance english into russian technical translator, technical documentation, technical documentation translation, technical translation, technical translations, technical manual, technical manuals, operation manual, operation manuals, technical manual translation, technical manual english to russian translation, technical manuals translation, operation manual translation, operation manuals translation, russian translator, english to russian translator, russian to english translator, swedish to russian translator, swedish to english translator, engineering translation, engineering translator, cars and trucks translation, cars and trucks translator, manufacturing translator, manufacturing translation, automotive translation, automotive translator, engineering english to russian translation, engineering english to russian translator, cars and trucks english to russian translation, cars and trucks english to russian translator, Mechanics english to russian translation, Mechanics english to russian translator, Engineering Mechanics english to russian translation, Engineering Mechanics english to russian translator, manufacturing english to russian translator, manufacturing english to russian translation, automotive english to russian translation, automotive english to russian translator, Mechanics, Engineering Mechanics, Computers, Manufacturing, Automotive, Cars & Trucks, Cars&Trucks, Cars, Trucks, Construction, Marketing, Industrial Equipment, Laboratory Equipment, User's Manual translation, User's Manual English to Russian translation, Engeneering Specification, Engeneering translation, Trados, Trados translations, Trados translation, CAT tools, Transit, русско-английский переводчик, перевод с русского на английский, перевод со шведского на английский, перевод со шведского на русский, перевод с русского на английский, перевод в сфере бизнес и маркетинг, руководства по эксплуатации, перевод руководств по эксплуатации, руководства пользователя, перевод руководств пользователя, технические условия, перевод технических условий, технические переводы, англо-русский технический перевод, переводы с английского, переводы со шведского, англо-русские переводы, перевод общетехнических текстов, перевод текстов общетехнической тематики, перевод общеинженерных текстов. See less.