Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский
узбекский => русский

Dimitry Perepelin
ТУ на заказ, разработка ТЗ на АИС, DITA

Узбекистан
Местное время: 08:32 +05 (GMT+5)

Родные языки: русский (Variant: Standard-Russia) Native in русский
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
Blue Board affiliation:
Услуги Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training, Language instruction, Native speaker conversation, Copywriting, Desktop publishing, Project management, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Компетенция
Области специализации:
Компьютеры: Системы и сетиКомпьютеры: Программное обеспечение
Компьютеры: ОборудованиеТелекоммуникации
Электроника / ЭлектротехникаТехника (в целом)
МетрологияМеханика / Инженерная механика
Авиация и космонавтика, летательные аппаратыЯдерные технологии / Ядерная физика


Расценки
английский => русский - Расценка: 1.80 - 2.00 RUB за слово / 1200 - 1800 RUB в час
русский => английский - Расценка: 2.80 - 3.00 RUB за слово / 1200 - 1800 RUB в час
узбекский => русский - Расценка: 550.00 - 650.00 UZS за слово / 180000 - 200000 UZS в час
таджикский => русский - Расценка: 550.00 - 650.00 UZS за слово / 180000 - 200000 UZS в час
казахский => русский - Расценка: 550.00 - 650.00 UZS за слово / 180000 - 200000 UZS в час

Активность в KudoZ (PRO) Вопросов: 3
Записи этого пользователя на Blue Board  2 отзывов

Payment methods accepted Банковский перевод | Send a payment via ProZ*Pay
Портфолио Представленные образцы переводов: 3
Образование в области перевода Master's degree - Foreign Languages
Стаж Переводческий стаж, лет: 21. Дата регистрации на ProZ.com: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы английский => русский (The Chuvash Ulyanov State University)
немецкий => русский (The Chuvash Ulyanov State University)
русский => немецкий (The Chuvash Ulyanov State University)
русский => английский (The Chuvash Ulyanov State University)
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, FrameMaker, Indesign, MadCap Lingo, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe FrameMaker, CorelDRAW Technical Suite, DITA 1.2, Oxygen XML, Robohelp, Powerpoint, Projetex, QuarkXPress, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
URL персональной страницы http://www.softi.me
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
Биографические данные

Dear Sir / Madam,


I am both an EN<-->RU translator and technical writer with a vast experience in Information Techhology and Electrical Engineering.
Services I can offer include as follows:

  • Translation
  • Notarization of translated personal documents
  • DTP with FrameMaker, MS Office Word, MS Office PowerPoint
  • Technical Writing (manuals, CHM Help, Web-help)
  • Information Design using DITA XML
  • Structured Authoring using DITA XML
  • Homologation against Russian laws and technical standards
  • FMEA, MSA, SPC, APQP (IATF 16949)

I am looking forward to seeing you as my clientele.

===


Уважаемый заказчик!

Я лингвист-переводчик и технический писатель с разноплановым опытом работы в сфере ИТ и приборостроения. Рад предложить следующие услуги:

  • письменный перевод нормативно-технической документации
  • нотариальное заверение письменных переводов личных документов
  • вёрстка и подготовка к печати (Adobe FrameMaker 2015)
  • услуги технического писателя: разработка руководства пользователя, руководства по эксплуатации, информационно-справочной системы в формате CHM, Webhelp по ИТ-продуктам и ИТ-услугам, а также оборудованию связи и готовым изделиям электротехнической промышленности в соответствии с российскими и международными стандартами (ГОСТ, ISO, IEC).

Консультирую по вопросам подготовки к аудиту на предмет соответствия требованиям стандарта IATF 16949:

  • провожу анализ PFMEA/DFMEA, MSA, SPC;
  • помогу разобраться со статистическими методами при контроле качества продукции;
  • помогу с оформлением документации из папки PPAP.

Оказываю посреднические услуги при взаимодействии с российскими и зарубежными органами по сертификации, испытательными лабораториями и техническими экспертами в области электроэнергетики, электротехники, автомобилестроения, связи.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
английский => русский1
Specialty fields
Животноводство / Зоотехника1
Other fields
Ключевые слова legal translator EN>RU/UZ, UZ/RU>EN, перевод Устава ООО на английский, протокола учредительного собрания, определения, решения арбитражного суда, ВАС апелляционная жалоба на английском, кассационная жалоба на английском, перевод свидетельства о рождении, перевод свидетельства о смерти на русский. See more.legal translator EN>RU/UZ, UZ/RU>EN, перевод Устава ООО на английский, протокола учредительного собрания, определения, решения арбитражного суда, ВАС апелляционная жалоба на английском, кассационная жалоба на английском, перевод свидетельства о рождении, перевод свидетельства о смерти на русский, перевод справки ЗАГС на английский / узбекский, выписка ЕГРЮЛ на английском, договор купли-продажи на английском / узбекском, договор аренды жилого / нежилого помещения на узбекском, договор займа на узбекском, расписка на узбекском, нотариальное заверение перевода ташкент / бюро переводов ташкент / переводческое агентство ташкент / нотариальное заверение перевода ташкент / нотаральное заверение перевода самарканд / бюро переводов самарканд, где заверить перевод в ташкенте / апостиль в такшенте / стоимость технического перевода ташкент / где заказать технический перевод ташкент / Технические условия по ГОСТ 2.114 / перевод паспорта на русский, перевод справки об отсутствии судимости на русский, перевод художественных фильмов, локализация компьютерных игр/ПО, traslation marketing/advertising texts from English/German into Uzbek, power of attorney translation to Uzbek/Russian, Устав по-узбекски, articles of association, statement report, memorandum, stock, securities, bonds, foreign exchange, purchase contract, lease contract, EULA in Russian, translation NDA into Uzbek Russian, white papers, soft tools, domestic appliances, adult, fiction, drama, non-fiction, science, upstream, downstream, exploration, oil production, mining, open pit, petroleum translator, translation into Uzbek with notarization, structured FrameMaker in Uzbek, how to say it in, Uzbek folklore, перевод бизнес-плана на английский/узбекский, перепелин дмитрий, дмитрий перепелин, устный переводчик английского ташкент, перевод песни с английского, верстка в indesign/framemaker ташкент цены, водитель со знанием английского/немецкого ташкент / самарканд, курсы английского языка для юристов ташкент / английский язык для горных инженеров ташкент / алмалык, английский для нефтяников ташкент / нотариальный перевод ташкент / нотариальный перевод самарканд / лингвистическая экспертиза текста ташкент / руководство по эсплуатации / РЭ / составление написание РЭ, ПМ, И3, ТЗ, ПС, ФО по ГОСТ 2.10, техническая документация на заказ / программная документация по ГОСТ 19 / Технические условия на заказ / ТУ на заказ / IBM i2 на русском / Справка Help Analyst's Notebook на русском, верстка в FrameMaker / специалист по DITA / верстка CHM-справки / услуги технического писателя / technical writer RoboHELP / technical writer DITA / technical writer with linguistics background / how to decrease localization costs in IT / how to write / how to compile CHM Help / how to compile Web-help / форум технических писателей / forum on technical writing / technical comunications suite 5 / DITA expertise / how to implement DITA / popular DITA users / DITA for dummies / эксперт по ДИТА / эксперт по DITA / документация по ГОСТ / составить ТЗ / разработать ТУ / разработка ТУ / технический писатель услуги расценки / технический писатель удаленно / как писать по ГОСТ / Гипербатон / Translation Forum Russia / CMS/DITA NA, PPAP, FMEA, SPC, MSA, APQP, Toshkent, Maksuda Usmanova, Максуда. See less.




Последнее обновление профиля
Apr 29