Рабочие языковые пары:
русский => китайский
китайский => русский

Efir

Китай
Местное время: 23:57 CST (GMT+8)

Родные языки: китайский Native in китайский
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Нет отзывов
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Компетенция
Области специализации:
Бизнес / Коммерция (в целом)Биология (биотехника, биохимия, микробиология)
Реклама / Связи с общественностьюЮриспруденция: Контракты
Медицина: СтоматологияЭкономика
ГенетикаМедицина: Здравоохранение
Медицина (в целом)Медицина: Фармацевтика

Расценки
русский => китайский - Стандартная расценка: 0.06 USD за слово / 15 USD в час
китайский => русский - стандартные ставки: 0.10 USD за слово / 15 USD в час

Стаж Переводческий стаж, лет: 37. Дата регистрации на ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
URL персональной страницы http://www.faramita-mdj.cn
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Биографические данные
Никита Шущинович Ли, мужчина, граждан КНР, родился в 1961 году в уезде Учжан.
Окончил Харбинский медицинский институт в специальности медицины на русском языке (системы 6 лет). Был преподавателем русского языка в Муданьцзянском медицинском институте. Потом занималься перевом по внешнеторговле почти 20 лет.
Сейчас экономист по международной торговле, доцент по экономике и кандидат права.
Могу читать, писать и сообщаться с русскими на рксском языке. Много проработал и имею большой опыт в области перевода между ресским и родным языками на практике.
Ключевые слова 经贸文件,商品资料翻译; 医学、生物相关领域翻译.Перевод в областях торговли, экономики, промышленности, продукции, медицины, биологии и т.д.


Последнее обновление профиля
Jun 7, 2013