This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Банковский перевод, Чек, Почтовый денежный перевод, PayPal, Direct deposit, Interac
Портфолио
Представленные образцы переводов: 4
немецкий => английский: Bone marrow diagnostics General field: Медицина
Текст оригинала - немецкий Horst Bruecher. Knochenmarkzytologie. Diagnostik und klische Bedeutung. 1986. Georg Thieme Verlag, Stuttgart, New York.
http://kucera.ca/html/marrow.html
Перевод - английский Brucher, H. 1989. Bone Marrow Diagnosis in Clinical Practice. For The Johns Hopkins Univ. Press. 254 pages, index, bibliography. 100,000 words.
http://kucera.ca/html/marrow.html
чешский => английский: The Roots of Evil General field: Наука Detailed field: Экология и окружающая среда
Текст оригинала - чешский O příčinách odcizení člověka přírodě a úpadku jeho sociálního chování. Nika, Praha
http://kucera.ca/html/pavel_pecina_-_koreny_zla.html
Перевод - английский Causes of man’s alienation from nature and the decline of social behaviour. 1994,Nika, Prague, Czech Republic. 100,000 words. Translation (CC) 2009. 100,000 words
http://kucera.ca/html/the_roots_of_evil.html
немецкий => английский: Paleozoology General field: Наука Detailed field: Зоология
Текст оригинала - немецкий Emil Kuhn-Schnyder, Hans Rieber. 1984. Palaeozoologie. Morphologie und Systematik der ausgestorbenen Tiere. Thieme Verlag, Stuttgart, New York.
http://kucera.ca/html/paleo.html
Перевод - английский Kuhn-Schyder, E., and H. Rieber. 1986. Handbook of Paleozoology. Morphology and systematics of extinct animals. For The Johns Hopkins Univ. Press. 394 pages, index, bibliography. 80,000 words.
http://kucera.ca/html/paleo.html
чешский => английский: Czech Indians Documentary General field: Общественные науки Detailed field: Антропология
Текст оригинала - чешский Touha stat se Indianem. [Kdybych tak byl Indian]
Dokumentarni film, Zema Productions ve spolupraci s National Film Board of Canada.
Перевод - английский If only I were an Indian, a documentary film. Interviews and texts. For Blue Sky Pictures - Zema Productions / National Film Board, Winnipeg, Canada. 1993. 30,000 words.
More
Less
Образование в области перевода
PhD - Charles University, Prague
Стаж
Переводческий стаж, лет: 40. Дата регистрации на ProZ.com: Jan 2000. Член ProZ.com c Jun 2007.
Дипломы
английский => чешский (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council) чешский => английский (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council) немецкий => английский (portfolio) словацкий => английский (portfolio) русский => английский (portfolio)
чешский => английский (Association of Translators and Interpreters of Manitoba) английский => чешский (Association of Translators and Interpreters of Manitoba)
My translation work which began in 1969 involves primarily biology, medicine, and life sciences, and most welcome are also subject related to my interest in horses, dogs, woodcraft and scouting. Other translations included legal and general subjects and documents as well as some poetry and art related work.
I have received my doctorate in Vertebrate Zoology (5 year study with concurrent Chemistry Major) from Charles University in Prague, Czech Republic, in 1959 and followed it with a Post-doctoral Fellowship, (1970-72) at the University of Manitoba, Canada.
Subsequently I have been employed in various capacities in the environmental field.
In 2000 I retired from the position of Senior Scientist after 24 years with the Manitoba government in the provincial Department of Environment (later Conservation) and have since continued translating on a near full-time basis.
For references, details on my background, and samples of my work kindly refer to the CV posted above and see also my website