Член ProZ.com с Dec '07

Рабочие языковые пары:
английский => французский
испанский => французский

Sofía Godino Villaverde
французский => испанский
Fabien Champême
Technical Translator EN>FR - ES>FR

Vigo, Galicia, Испания
Местное время: 19:26 CEST (GMT+2)

Родные языки: французский Native in французский
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
30 positive reviews

 Your feedback
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Website localization, Software localization
Компетенция
Области специализации:
Техника: ПромышленностьМеханика / Инженерная механика
ПатентыЭлектроника / Электротехника
Техника (в целом)Компьютеры (в целом)
Компьютеры: ОборудованиеКомпьютеры: Программное обеспечение
Компьютеры: Системы и сетиИнформационные технологии

Расценки

All accepted currencies Euro (eur)
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 3342, Ответов: 1174, Вопросов: 51
Payment methods accepted Банковский перевод
Портфолио Представленные образцы переводов: 2
Образование в области перевода Master's degree - University of Pau, France
Стаж Переводческий стаж, лет: 22. Дата регистрации на ProZ.com: Oct 2001. Член ProZ.com c Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Дипломы английский => французский (France: University of Pau, verified)
испанский => французский (France: University of Pau, verified)
Членство в ассоциациях N/A
КомандыLexitrad
Программное обеспечение Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio
URL персональной страницы http://www.lexitrad.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Кодекс профессиональной деятельности Fabien Champême поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс.
Биографические данные
Technical Translator

Freelance technical translator since January, 2002.

Language Pairs

English to French

Spanish to French

Areas of specialization

Electricity, electronics, mechanicals / mechanical engineering, industry, energy, sciences, health and security, computer (hardware, software, systems, networks), telecommunications, multimedia, information technology, patents, etc.

For more information about my areas of specialization, please see the Expertise section above. Also, you can download send me an e-mail to request an up-to-date resume.

Qualification

2001: Master’s Degree in Scientific and Technical Translation and Documentation, University of Pau (France)

2000: University Degree in Scientific and Technical Translation and Documentation, University of Mulhouse (France)

1997: University Technology Diploma in Industrial Engineering and Maintenance, University of Lyon (France)
LexitradVigo's Twitter updates
    Ключевые слова freelance, freelancer, translator, french, english, spanish, translation, localization, website, web site. See more.freelance, freelancer, translator, french, english, spanish, translation, localization, website, web site, html, patent, electronics, engineering, industrial, mechanics, computers, hardware, software, systems, networks, IT, information technology, automation, robotics, biology, construction, civil engineering, energy, power generation, environment, ecology, manufacturing, internet, materials, plastics, ceramics, mathematics, statistics, media, multimedia, metallurgy, casting, metrology, paper, physics science, telecommunications, telecom. See less.




    Последнее обновление профиля
    May 22, 2022