This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dear Visitor, welcome to my profile page. Please feel free to contact me if you have any questions.
Тип членства
Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Software localization
Компетенция
Области специализации:
Механика / Инженерная механика
Техника: Промышленность
Безопасность
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Нефтепромысловые науки и технологии
Рабочие области:
Энергетика / Энергопроизводство
Строительство / Строительная техника
Техника (в целом)
Образование / Педагогика
Метрология
Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки
Экология и окружающая среда
More
Less
Волонтерство/бесплатная помощь
Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Расценки
английский => русский - ставки: 0.04 - 0.05 USD за слово
Specialization: Oil&gas processing and associated spheres: engineering, equipment, safety, construction, logistics. Certification documentation for oil&gas and fire fighting equipment.
Personal Features: hardworking, honest, reliable.
Interests: popular science films and literature, cosmic space, literature, translations, bee-farming, photography, mountaineering, snowboard
===================================================
I've graduated East Kazakhstan State University with a diploma of English-Russian translator and interpreter. During my professional career I had worked for three companies that formed a basement for my translation experience and knowledge. They are: a local certification company, an international cargo expediting company, and an oil and gas processing plant.
When I worked for the expediting company I got an insight of the entire process of cargo deliveries starting from contract awarding and ending with issuing invoices.
When I worked for the certification company I got acquainted with the processes and peculiarities of local certification for heavy equipment, instruments, and fire fighting equipment. I used to translate certification documents of any kind – from company profiles to certificates of compliance, test reports, product descriptions and manuals.
When I worked at the plant I got acquainted with oil and gas processing equipment and learned how it worked. No production can exist without its infrastructure, so I often had to do with production safety, quality control, automation, power generation, engineering and construction, logistics, etc.- with all the spheres associated with oil and gas processing.
Now I offer you all my expertise and knowledge as a freelance technical translator.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Всего набрано баллов: 165 Баллы за ответы на вопросы PRO: 162