This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation
Компетенция
Области специализации:
Юриспруденция (в целом)
Юриспруденция: Контракты
Бизнес / Коммерция (в целом)
Финансы (в целом)
Реклама / Связи с общественностью
Кино, кинематография, телевидение, театр
Кухня / Кулинария
Косметика, парфюмерия
Текстильная промышленность / Одежда / Мода
Рабочие области:
Экономика
Еда и напитки
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Страхование
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
Административное управление, менеджмент
Маркетинг / Изучение рынков
Носители информации / Мультимедиа
Телекоммуникации
Юриспруденция: Налоги и таможня
More
Less
Расценки
русский => немецкий - Стандартная расценка: 0.16 EUR за слово / 70 EUR в час
technical translations in the sphere of civil / private law, contracts, official documents, economic and financial texts, marketing texts, fashion and cosmetics
I translate from English into German and vice versa. Translations are generally billed according to standard lines (with 55 signs/spaces), based on the length of the final text. The price per line depends on the degree of difficulty and technicality of the text. The criteria for this are i. a. the comprehensibility of the text as a whole, the number of technical terms as well as the kind of aids necessary for the translation (dictionaries, encyclopaedias, internet research, talking to experts in the sphere etc.).