This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Медицина (в целом)
Медицина: Здравоохранение
Медицина: Фармацевтика
Религия
zzz Другая тематика zzz
Журналистика
Языкознание
Образование / Педагогика
Юриспруденция (в целом)
Литература и поэзия
Рабочие области:
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
10 введенных проектов; 10 положительных отзывов от заказчиков;
Подробности проекта
Резюме проекта
Подтверждение
Editing/proofreading Объем: 206 pages Выполнен: Nov 2009 Languages: английский
Doctoral Dissertation
"Ghanaian Immigrant Children in the Bronx: A Case Study in Acculturation," James Asare, Doctor of Arts in Humanistic Studies, Visiting Lecturer, Africana Studies, University at Albany, SUNY
Общественные науки, социология, этика и т.д.
Положительный Unlisted : James Asare: Very intelligent editor! Knowledgeable, trustworthy,patient,dependable,kind, and God-fearing. Ready to listen. Comments are constructive. Gave "scholarly live" to my dissertation. A very good and brilliant editor. Will always edit my work.
Translation Объем: 1900 words Выполнен: Oct 2009 Languages: русский => английский
Article and advertisements for medical journal
"Losing Cardiac Muscle Defense," T.N. Solujanova, Candidate of Medical Sciences, Doctor of Endocrinology, ZAO Medsi Multidisciplinary Medical Center, Moscow
Advertisements for glucometers, skin care products for diabetics, oral care products for diabetics
Медицина: Кардиология
Положительный Andrea Heiss: Excellent collaboration, very good translation !
Editing/proofreading Объем: 32 pages Выполнен: Sep 2009 Languages: английский
Article for sociology journal
Reflexivity in Mobilization: Gender and Memory as Cultural Features in the Mobilization of Women in Vieques (1999-2003), Roberto Vélez-Vélez, PhD, Assistant Professor, SUNY New Paltz
Общественные науки, социология, этика и т.д.
Положительный Roberto Velez: The editing was excellent and seriously improved the quality and professionality of the article soon to be published.
Translation Объем: 6400 words Выполнен: Aug 2009 Languages: русский => английский
Four articles from medical journal
Медицина (в целом)
Положительный Andrea Heiss: Very reliable, high quality, punctual delivery
Editing/proofreading Объем: 391 pages Выполнен: May 2009 Languages: английский
Doctoral Dissertation
"Change and Continuity in Mexico's Immigration Policy: How Civil Society Organizations Influence the Policy Process," Laura Valeria Gonzalez-Murphy, PhD, Lecturer and Senior Research Aid, SUNY Research Foundation, Rockefeller College of Public Affairs and Policy, SUNY at Albany
Государство / Политика
Положительный Unlisted : Great to work with, and always efficient and prompt
Editing/proofreading Объем: 133 pages Выполнен: Apr 2009 Languages: английский
Doctoral Dissertation
"Developing Four-Skill Literacy among Adult Heritage Learners: Effects of Linguistic and Non-Linguistic Variables on the Attainment of Low-Proficiency Heritage Students of Russian within a Dedicated College-Level Bridge Course," Alla A. Smyslova, PhD, Russian Practicum Director, Columbia University
Языкознание, Образование / Педагогика
Положительный Alla Smyslova: Amazing to work with! Smart, clear, very helpful comments. Will work again, by all means!
Editing/proofreading Объем: 174 pages Выполнен: May 2008 Languages: английский
Doctoral Dissertation
"Retaining the Wisdom: Deans' Reflections on Extending the Academic Working Life of Aging Nurse Faculty," Nancy L. Falk, MBA, PhD, Assistant Professor, The George Washington University
Образование / Педагогика, Медицина: Здравоохранение
Положительный Dr. Nancy L. Falk: Exceptionally bright, talented, and quality-oriented! Judi was instrumental in my completion of an "award winning" dissertation. As I write for publication, she will be regularly called upon to help with editing. She's an outstanding editor!
Translation Объем: 30 pages Languages: русский => английский
Article for scholarly journal
"Russian Expressions Denoting Physical Symptoms of Emotions," a scholarly article by Lidija Iordanskaja, appeared in Lingua (69) in 1986 (Elsevier Science Publishers B. V.). Iordanskaja's article examines Russian standard (set) expressions denoting symptoms of emotions in terms of the relationship between emotions and their corresponding bodily changes.
Языкознание
Положительный Sophia Lubensky: The translation is excellent
Translation Объем: 1017 pages Duration: Sep 1983 to Jan 1986 Languages: русский => английский
Dictionary of Idioms
Assisted in compilation of Sophia Lubensky's "Random House Russian-English Dictionary of Idioms"—
Analyzed and evaluated English equivalents of Russian idioms
against their Russian counterparts for semantic faithfulness, stylistic conformity, and contextual adequacy.
Идиомы / Изречения / Поговорки, Языкознание, Литература и поэзия
Положительный Sophia Lubensky: Judith is a wonderful editor. I hope she will be available to work with me on the next edition of my dictionary.
Editing/proofreading Объем: 276 pages Duration: Feb 2009 to Apr 2009 Languages: английский
4th volume in "Topics in CI Intelligence Series"
"Competitive Technical Intelligence," 4th volume in "Topics in CI" series, SCIP Competitive Intelligence Foundation, 2009, Brad Ashton, ed.
zzz Другая тематика zzz
Положительный Ken Garrison: Excellent Skill and responsiveness
More
Less
Записи этого пользователя на Blue Board
14 отзывов
More
Less
Портфолио
Представленные образцы переводов: 3
русский => английский: Male Health and Childhood Factors, O. Y. Latyshev, MD General field: Медицина
Текст оригинала - русский Одним из ведущих заболеваний, оказывающим негативное влияние на мужское здоровье, является крипторхизм. Неслучайно разговор об этом заболевании мы ведем на страницах журнала, посвященного сахарному диабету. Последние исследования показывают, что существует взаимосвязь между этими казалось бы далекими друг от друга заболеваниями. Крипторхизм в переводе с греческого означает "скрытое яичко". Крипторхизм - состояние, характеризущее отсутствием одного или обоих яичек в мошонке. Заболевание известно очень давно. Историки предполагают, что древний восточный правитель Чингиз Хан страдал этим заболеванием. Впервые подробно крипторхизм описал J. Hunter в XVIII веке. С этого времени ведется интенсивный поиск причин развития и способов лечения заболевания. Однако, несмотря на двухвековую историю изучения заболевания, большинство вопросов остаются нерешенными. Интерес к крипторхизму обусловлен прежде всего высокой частотой этого заболевания. Известно, что это патология мочеполовой системы встречается у 5% доношенных новорожденных мальчиков. Еще чаще крипторхизм выявляется у недоношенных мальчиков. По данным, представленным разными исследователями, от 50 до 100% преждевременно родившихся мальчиков могут страдать этим заболеанием.
Перевод - английский One of the most common conditions having a negative impact on male health is crytorchidism. It is no coincidence that we are conducting this conversation in the pages of a journal devoted to diabetes. Recent studies demonstrate a correlation between these seemingly unrelated conditions. Translated from the Greek, cryptorchidism refers to a “hidden” or “obscured testicle.” A long known condition, crytorchidism is, therefore, characterized by the absence of one or both testes in the scrotum. Historians surmise that the ancient Mongolian emperor Genghis Khan suffered with the malady. Researcher John Hunter provided the first detailed description of cryptorchidism in the 18th century. Since that time, an intensive search has been conducted in pursuit of its etiology and effective treatment. Despite two centuries of research, however, the bulk of questions pertaining to this condition remain unanswered. Interest in the condition is generated largely by its high frequency of occurrence. It has been established that this particular pathology of the genitourinary system affects 5% of full-term males. The incidence is even higher among premature males. According to research statistics, 50-100% of premature males are affected by this condition.
русский => английский: Losing Cardiac Muscle Defense, T. N. Solujanova, MD General field: Медицина Detailed field: Медицина: Кардиология
Текст оригинала - русский Другим клиническим феноменом у больных с ДАН являются эпизоды апноэ во сне, реже описываются непроизвольные приступы удушья (стридор, дыхание).
Указанные вентиляционные расстройства становятся опасными при нарушении кардиоваскулярных рефлексов, и предполагают, что они могут быть причиной внезапной необъяснимой смерти при СД.
Наиболее тяжелым проявлением ДАН является внезапная смерть. Потенцальными причинами и механизмами внезапной смерти могут быть нарушения сердечного ритма, безболевой инфаркт миокарда, апноэ во сне, кардиореспираторная остановка, дисфункция левого желудочка, тяжелая ортостатическая гипотензия и бессимптомная гипогликемия.
Отсутствие боли при инфаркте миокарда затрудняет его своевремнное распознавание и приводит к задержке оказания неотложной помощи. Поэтому больные люди должны знать о необходимости срочного обращения за медицинской помощью даже в случае возникновения у них непонятных или атипичных жалоб.
Подозрение на инфаркт миокарда должно возникать при появлении боли в грудной клетке любой интенсивности и локализации, спутанности сознания, слабости, нарушении сердечного ритма, тошноты, рвоты, профузного потоотделения, одышки. У больных с кардиоваскулярной нейропатией повышен также риск инсульта.
Пациентам группы риска следует регулярно проводить кардиоваскулярные тесты и пробы на переносимость физической нагрузки.
Перевод - английский Additional clinical phenomena observed in patients with diabetic autonomic neuropathy include episodes of sleep apnea and, more rarely, involuntary attacks of asphyxia (stridor, cluster breathing).
When cardiovascular reflexes are compromised, such ventilation disturbances become dangerous and are presumably a potential cause of sudden unexplained death in the case of diabetics.
The most severe presentation of diabetic autonomic neuropathy is sudden death. Potential causes and mechanisms of sudden death include cardiac rhythm disruptions, painless myocardial infarction, sleep apnea, cardiorespiratory arrest, left ventricular dysfunction, severe orthostatic hypotension and asymptomatic hypoglycemia.
The absence of pain accompanying myocardial infarction impedes timely diagnosis, delaying urgently needed medical attention. For this reason, patients must be made aware of the need to seek immediate medical attention in the event that they experience atypical or mystifying symptoms.
Suspicion of myocardial infarction is aroused by the following: the presence of chest pain of any intensity or localization, mental confusion, weakness, cardiac rhythm disruption, nausea, vomiting, profuse perspiration, and dyspnea. Patients with cardiovascular neuropathy are also at an increased risk for stroke.
Patients belonging to the defined risk group should undergo regular cardiovascular testing and exercise stress tests.
русский => английский: Proper Nutrition as a Basis for Treatment of Diabetes. E. A. Odud, MD General field: Медицина
Текст оригинала - русский Сахарный диабет типа 1 относится к хроническим заболеваниям, лечение которых требует большого умения и терпения. Если нормальный обмен веществ не будет восстановлен, то в работе различных органов (глазах, почках, печени) и систем (нервной, сердечно-сосудистой), роль которых в организме чрезвычайно важна, возникнут серъезные поломки. Поэтому лечиться нужно правильно с самого начала заболевания, чтобы избежать тяжелых диабетических осложнений. К основным лечебным мероприятиям относятся уколы инсулина и диета. Но только одной диетой или одним инсулином или каким-либо другим средством устранить нарушения обмена веществ в организме невозможно! Все звенья лечения (в том числе, физические нагрузки) должны сочетаться между собой и быть адекватными.
Перевод - английский Because Type 1 Diabetes is a chronic condition, its effective treatment requires significant know-how and patience. Failure to restore healthy metabolism can seriously impede the function of various organs (eyes, kidneys, liver) and systems (nervous and cardiovascular) vital to overall health. In order to avoid severe diabetic complications, proper treatment is essential from disease onset. Basic treatment measures include insulin shots and diet. Neither diet nor insulin alone—nor any other single form of treatment for that matter—is sufficient to address the metabolic disturbance inherent to diabetes. All aspects of treatment—including physical exercise—must work together in combination to produce effective treatment results.
University Certificate in Russian Translation and Interpreting, University at Albany, SUNY
MA in Russian with linguistics concentration, University at Albany, SUNY
BA in Russian with journalism minor, University at Albany, SUNY
Additional Certification: New York State Unified Court System, Division of Court Operations, Court Interpreting Services
Translation Projects:
"Russian Expressions Denoting Physical Symptoms of Emotions: A Lexicographic Description," Lidija Iordanskaja, 30 pp.
Translation of abstracts for "Abstracts of Soviet and East European Emigre Periodical Literature," 1983-1984.
"Random House Russian-English Dictionary of Idioms," Sophia Lubensky, analyzed and evaluated idioms for stylistic adequacy.
For Additional Detail: See CV
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Всего набрано баллов: 1152 Баллы за ответы на вопросы PRO: 1106