This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
английский => украинский: Rudyard Kipling HOW THE WHALE GOT HIS THROAT
Текст оригинала - английский HOW THE WHALE GOT HIS THROAT
IN the sea, once upon a time, O my Best Beloved, there was a Whale, and he ate fishes. He ate the starfish and the garfish, and the crab and the dab, and the plaice and the dace, and the skate and his mate, and the mackereel and the pickereel, and the really truly twirly-whirly eel. All the fishes he could find in all the sea he ate with his mouth--so!
Перевод - украинский Чому в кита така горлянка
Колись давно, у морі, мої любі, був собі Кит, і їв він рибу. Їв він омара з кальмаром, і лина із сином, і плотицю-сестрицю, і ската із братом, і макрель, і форель, і вугра круть-та-верть. Усіх риб, що лишень знаходив у морі, він їв – отак!
русский => английский: М.Ю. Лермонтов General field: Искусство/Литература Detailed field: Литература и поэзия
Текст оригинала - русский А.О.СМИРНОВОЙ
Без вас хочу сказать вам много,
При вас я слушать вас хочу;
Но молча вы глядите строго,
И я в смущении молчу.
Что ж делать?.. Речью неискусной
Занять ваш ум мне не дано...
Все это было бы смешно,
Когда бы не было так грустно...
Перевод - английский To A.O. SMYRNOVA
So much to say when you`re not here,
To listen to your voice - with you;
But silent you are so severe,
And I`m embarrassed staying mute.
So what to do? It`s not worth trying,
I can`t preoccupy your mind,
The gift of artless speech`s not mine…
I could be laughing, weren`t I crying…
More
Less
Образование в области перевода
Master's degree - I.Franko National University
Стаж
Переводческий стаж, лет: 17. Дата регистрации на ProZ.com: Jun 2009.