Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский

Anna Fominykh
Перевод научных текстов специалистами

Nashville, Tennessee, США
Местное время: 13:01 CDT (GMT-5)

Родные языки: русский 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
  Display standardized information
Биографические данные
Точный перевод научных текстов с английского на русский учеными-биохимиками - Анной Фоминых и Виктором Паромовым. Мы работаем как с бюро переводов, так и с прямыми клиентами.

Наша основная специализация - перевод фармацевтических, химических, медицинских и других научных текстов с английского языка на русский (и с русского на английский).

Точность перевода, корректность использования специальных терминов при соблюдении сроков заказа – наше кредо.


Мы обеспечиваем услуги по переводу научных текстов и фармацевтических документов: статей в научных журналах, научно-популярных статей,презентаций, диссертаций, монографий, результатов исследований и испытаний фармацевтических препаратов, листков-вкладышей на лекарственные препараты, инструкций по применению лекарственных препаратов, информации о фармацевтических препаратах для специалистов (отчетов по валидации и аналитическим методикам, отчетов о проведении испытаний на наличие примесей‚ изучение стабильности‚ сертификатов GMP). Переводы выполняются в полном соответствии с оригиналами документов.

В числе наших постоянных клиентов компании Lek Pharmaceuticals, Alfa Aesar, Applied Biosystems, мы также переводим фармацевтические документы компаний Novartis, Sandoz и др. европейских компаний.


Мы также предлагаем услуги по редактированию научных текстов на русском или английском языках в нашей области специализации. Мы можем помочь вам в подготовке статей к публикации в англоязычных зарубежных изданиях. Имея значительный опыт публикаций в широко цитируемых международных научных изданиях, мы будем рады применить его для развития вашей научной карьеры.



Мы используем в работе программы класса Translation Memory.



Вы можете узнать стоимость перевода, если заполните форму на странице Contact us нашего вебсайта http://www.lifescience-translation.com/
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 697
(Только вопросы PRO)


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский524
русский => английский173
Основные общие области (PRO)
Прочее188
Медицина130
Техника101
Искусство/Литература94
Право/Патенты48
Баллы еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Медицина: Фармацевтика103
Медицина (в целом)48
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления48
zzz Другая тематика zzz36
Литература и поэзия30
Образование / Педагогика28
Юриспруденция (в целом)28
Баллы еще в 49 областях >

См. все набранные баллы >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback9
Corroborated9
100% positive (9 entries)
positive9
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading1
Language pairs
английский => русский7
русский => английский2
1
Specialty fields
Медицина: Фармацевтика4
Медицина: Здравоохранение3
Биология (биотехника, биохимия, микробиология)2
Химия; химические науки и технологии2
Юриспруденция (в целом)2
Государство / Политика1
Военное дело / Оборона1
Медицина (в целом)1
Other fields
Медицина: Кардиология1
Образование / Педагогика1
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме1
Ключевые слова Biochemistry, Medical: Pharmaceutical, life sciences, validation of analytical procedures, robustness of the analytical method, stability tests, System Suitability, quantification Limit, linearity, reference solution. See more.Biochemistry, Medical: Pharmaceutical, life sciences, validation of analytical procedures, robustness of the analytical method, stability tests, System Suitability, quantification Limit, linearity, reference solution, mass-spectrometry, HPLC, Peak area, analytical chemistry, assay, Хроматограмма, Russian, English, translator, translation, translate from English to Russian, translation from English to Russian, scientific translation, medical translation, proofreader, accurate translation, molecular biology, chemistry, organic, synthesis, LCMS, lipoproteins, MS/MS, analysis, vitamin, chemicals, pharma industry, research, scientific, investigation, analysis, result, outcome, good laboratory practice, medical, health, pharmaceuticals, health care, PhD, good manufacturing practice, справки, Certificates, credentials, validation, валидация, Аналитические Методики, анализ, Подлинность, Чистота, Примеси (ВЭЖХ), Остаточный растворитель, Микробиологическая чистота, спектр контрольного вещества, метод внешнего стандарта, Молекулярная масса, энантиомер, колонка, силикагель для хроматографии, высотa пика. See less.




Последнее обновление профиля
Aug 11, 2023