Laurence R.
The French subtitles you need
Years of experience: 8
- испанский французский
- английский французский
-
Испания09:10
-
Rate per min. €10.00 EUR
-
Has Hermes number
º Native French translator since 2010
º Subtitling since 2016
º Working from English and Castilian Spanish
º Series, cartoons, TV shows and documentaries
º Subtitling, QC, spot and conform checks
I work for direct clients (MB Producciones, WordZnow...) and for major subtitling companies.
Recent project: Una Mañana Fría (QC) by Raquel Gómez Troyano
Translating and subtitling are a true passion for me, drop me a line to talk about your project.
º Subtitling since 2016
º Working from English and Castilian Spanish
º Series, cartoons, TV shows and documentaries
º Subtitling, QC, spot and conform checks
I work for direct clients (MB Producciones, WordZnow...) and for major subtitling companies.
Recent project: Una Mañana Fría (QC) by Raquel Gómez Troyano
Translating and subtitling are a true passion for me, drop me a line to talk about your project.
Subtitling software:
- Sfera
- Subtitle Edit
- Aegisub
- Ooona
- Amara
Specializing in:
- Туризм и поездки
- Кино, кинематография, телевидение, театр
- Кухня / Кулинария
- Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
- Бизнес / Коммерция (в целом)
Language variants:
- Source languages
- испанский – Standard-Spain
- Target languages
- французский – Standard-France, Belgian
- французский – Standard-France, Belgian