Translation glossary: Beatriz_Souza

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 170
Next »
 
"Bolsa Verde"a green conditional transfer cash program (http://blogs.worldbank.org/voices/cost-effective-conservation) 
португальский => английский
"onesies and twosies"indivíduos e duplas (OU indivíduos e pequenos grupos) 
английский => португальский
"termo de moeda"Non Deliverable Forward (NDF) 
португальский => английский
13- and 17-year cicadascigarras com ciclos de vida de 13 anos ou 17 anos 
английский => португальский
44F to a 36Ediminuíram do tamanho OU manequim 44F para o 36E 
английский => португальский
académia(s) (PT Pt) -- acadêmia(s) (BR Pt)academy figure(s) - Fine Arts 
португальский => английский
Acc. MediatorMediador Credenciado pela ACDC - Australian National Accreditation System 
английский => португальский
accession [to intl treaties]adesão [a tratados internacionais] 
английский => португальский
aditismoadditive effect 
португальский => английский
aglutinadora (pessoa, personalidade a.)a magnetic personality 
португальский => английский
agritecturethe art and practice of designing and making buildings that are inspired by farm buildings, or this architectural style. [Cambridge New Words - July 15, 2019] 
английский
apartamento de fundoback room (hotels) 
португальский => английский
aprimorandos (substantivo - BR PT)definition (in Portuguese) 
португальский
arkosearcósio 
английский => португальский
arrancador enleirador de amendoimpeanut digger/inverter 
португальский => английский
astroturfingnoun - 1. the deceptive tactic of simulating grassroots support for a product, cause, etc., undertaken by people or organizations with an interest in shaping public opinion: In some countries astroturfing is banned, and this includes sponsored blog posts. 2. (initial capital letter) the act or process of installing Astroturf on a surface. 
английский
astroturfingnoun - 1. the deceptive tactic of simulating grassroots support for a product, cause, etc., undertaken by people or organizations with an interest in shaping public opinion: In some countries astroturfing is banned, and this includes sponsored blog posts. 2. (initial capital letter) the act or process of installing Astroturf on a surface. 
английский
Astroturfing (Astroturf)Originally an Americanism coined in 1974, meaning “to cover an area with Astroturf (a carpetlike covering made of vinyl and nylon to resemble turf, used for athletic fields, patios, etc.).” 
английский
auto-descarregamentoself-unloading 
португальский => английский
“soft-story buildings”Apartment buildings with flimpsy, skinny columns holding up carport parking on the ground floor (Southeastern California - re San Andreas Fault - March 28, 2018); Possível solução: metal frames in the first floor. 
английский
ball of the footantepé - [Source: https://www.into.saude.gov.br/centros-de-atendimento-especia... Isnar Moreira de Castro Jr - Chefe do Centro de Cirurgia do Pé e Tornozelo - O HOMEM E SEUS PÉS - Vinte e seis ossos. A região plantar, com pele espessa e coxins de gordura sob o calcanhar e a parte anterior, denominada antepé. Quando estas estruturas são acionadas e os movimentos são possíveis, realiza-se o milagre, e o homem anda, caminha, (...)] 
английский => португальский
Barcaça Auto-Descarregávelself-unloading barge 
португальский => английский
Basset Houndbasset hound (BR Pt) 
английский => португальский
bizunga (NE Brazil); beija-flor-de veste-pretablack-throated mango 
португальский => английский
Blue Waffle (slang - sexist)Blue Waffle is a fictional sexually transmitted infection (STI) that’s believed to both turn the vagina blue and disfigure it. It’s also said to originate from women’s promiscuity and/or lack of hygiene. People say it only transmits from women to men. Interestingly (but probably unrelated), a less common meaning for the word blue is “indecent, somewhat obscene, or risqué.” [http://www.dictionary.com/e/slang/blue-waffle/] 
английский
book club and paperback rightsdireitos relativos a brochuras de capa mole e livros publicados por clubes de livros 
английский => португальский
bucha [resíduo de óleo de palma] (09 março 2019)EmptyFruit Bunches (EFB) ... a separação dos frutos e cachos. Os cachos vazios são os primeiro resíduos da extração do óleo de palma e recebem o nome de buchas ou EFB (Empty Fruit Bunch). ... http://sites.poli.usp.br/d/pme2600/2008/Trabalhos finais/TCC... (...) Abstract - The oil palm empty fruit bunches (EFB) are an attractive source of carbon for the production of biochemical products,... https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26343575 
португальский => английский
Bureau of Educational and Cultural AffairsBureau de Assuntos Educacionais e Culturais (ECA) 
английский => португальский
bush hammeringbojardagem / bujardagem (Pt PT) (bouchardage - Fr) 
английский => португальский
cabeceiras (escada rolante, esteira)handrail entry guards 
португальский => английский
caixa de descarga aclopadaone- or two-piece toilets 
португальский => английский
cancha da malhaquoits playing area <i>ou</i> quoits court 
португальский => английский
canoodlefun to say and more fun to experience. This one relates back to our ultimate comfy/cozy word: hygge and the pleasure we get from enjoying each other’s company. Picture a canoodle with a good friend: whispering, giggling, and sitting together. Or, for more sexy times, imagine canoodling with your SO in a candlelit room, spooning while watching your favorite Netflix series on a cold, rainy evening. This one can apply to any relationship in your l 
английский
canteiro pulmãopipe storage area 
португальский => английский
capsule collection (fashion industry)coleção cápsula (moda) 
английский => португальский
cardboard steamer trunksbaús de viagem feitos em papelão 
английский => португальский
carrioncarniça; the decaying flesh of dead animals. 
английский => португальский
Catering Sales Managergerente de vendas de serviços de catering 
английский => португальский
Central de Atendimento ao Cliente, SAC - Serviço de Atendimento ao ClienteCustomer Service Center [Main Customer Service Center - 609-292-6400 - Have your tax questions answered by a Division representative; Get information about the New Jersey EITC (Earned Income Tax Credit); Report a tax cheat with our anonymous CATCH Program; ...] 
португальский => английский
Certificado de Compra em Lota (PT Pt)[Docapesta-issued] CCL – PROOF OF PURCHASE AT AUCTION 
португальский => английский
charging cradlebase de recarga 
английский => португальский
Chunk-style TVPproteína vegetal texturizada (PVT) OU carne de soja em pedaços 
английский => португальский
cicada's calling songcanto das cigarras 
английский => португальский
close callquase acidente; quase evento; quase concretizado 
английский => португальский
Coeficiente de correlação/ postos de KendallKendall rank correlation coefficient 
португальский => английский
comporta de serviçoservice gate/hatch 
португальский => английский
cork wedgecalço de cortiça para mesas 
английский => португальский
cosmetic wearNOUN - signs that an item has been previously used. - - - The item may have some signs of cosmetic wear, but is fully operational and functions as intended. (Submitted by: Daranee from Thailand on 13/06/2018) 
английский
cossetSpeaking of pets, cosset means \"to pamper, coddle, or treat as a pet.\" So, a likely reaction to a nuzzle, no?...\" The word cosset may come from the Old English cot-saeta meaning \"one who dwells in a cot,\" or the German word hauslamm, referring to \"a lamb brought up as a pet.\" Strange origins for a feel-good word. 
английский
cota de rebaixamentodrawdown elevation 
португальский => английский
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search