This question was closed without grading. Reason: Ошибочный вопрос
Aug 31, 2013 23:30
10 yrs ago
испанский term

Esta oferta debe reservarse con un máximo de 1 horas de antelación

испанский => русский Прочее Туризм и поездки Предложение отеля
Идёт стандартное описание акции "проживание с бесплатным завтраком" и в условиях эта фраза. Неужели нужно бронировать максимум за час до въёзда?!! Что же они хотели сказать? Или это просто ошибка?
Proposed translations (русский)
5 см.

Proposed translations

7 час

см.

Я думаю, ошибка. А скорее всего - фраза, подставленная программой. Скорее всего:
Забронировать номер по данной акции можно не позднее, чем за один час до заезда.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search