Jul 24, 2001 16:38
22 yrs ago
испанский term
yo no entiendo lo que andas diciendo !!!!
Non-PRO
испанский => русский
Прочее
eres loca y fea
Proposed translations
(русский)
0 +2 | ya ne ponimayiu, chto ti govorish | Galina Labinko Rodriguez |
0 +1 | Ты не понимаешь, что говоришь!!! | Oleg Rudavin |
Proposed translations
+2
7 час
Selected
ya ne ponimayiu, chto ti govorish
Я не понимаю, что ты говоришь.
La oracion principal se traduce en nombre de la primera persona singular, porque "yo" en espanol equivale a "ya" (я) en ruso.
La oracion principal se traduce en nombre de la primera persona singular, porque "yo" en espanol equivale a "ya" (я) en ruso.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
5 час
Ты не понимаешь, что говоришь!!!
Ty nie ponimaiesh, chto govorish.
Peer comment(s):
agree |
Hisabel
: no es cierto La frase es ya ne ponimayu tebia ili nbe ponimayu chto ti govorish
185 дн
|
Something went wrong...