17:00 May 19, 2015 |
Перевод в паре испанский => русский [PRO] Bus/Financial - Маркетинг / Изучение рынков | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Ekaterina Guerbek Испания Local time: 14:10 | ||||||
Grading comment
|
Участвуйте, делайте бизнес и расширяйте его границы Пояснение: Возможный вариант (если подходит по теме). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Присоединяйся, делай бизнес, развивайся! Пояснение: Мне больше нравится обращение на ты. Как вариант. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Участвуй, занимайся бизнесом, продвигайся! Пояснение: еще вариант |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.