verificación de la compareciente a través del lector biométrico

русский translation: личность заявительницы установлена на основании считывания биометрических данных...

16:24 Mar 31, 2017
Перевод в паре испанский => русский [PRO]
Bus/Financial - Юриспруденция: Контракты
испанский термин или фраза: verificación de la compareciente a través del lector biométrico
Se deja constancias que se hizo la verificación de la compareciente a través del lector biométrico, el mismo que forma parte de ña presente certificación.
Luisa Veyán Santana
Перу
Local time: 12:14
русский переводличность заявительницы установлена на основании считывания биометрических данных...
Пояснение:
которые включены в настоящее свидетельство (справку, сертификат)
Выбранный ответ от:

Ekaterina Guerbek
Испания
Local time: 19:14
Grading comment
¡Gracias Ekaterina!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +1личность заявительницы установлена на основании считывания биометрических данных...
Ekaterina Guerbek
3 +1проверка личности заявителя (присутствующего) с помощью биометрического считывающего устройства
Tanami


Записей в панели обсуждения: 2





  

Ответы


29 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
личность заявительницы установлена на основании считывания биометрических данных...


Пояснение:
которые включены в настоящее свидетельство (справку, сертификат)

Ekaterina Guerbek
Испания
Local time: 19:14
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 217
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
¡Gracias Ekaterina!

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  yutamlanguages: личность данного лица удостоверена посредством ... Имхо: не "установлена", а проверена, удостоверяется и т. д.
1 дн 15 час
  -> Спасибо! См. "Основы законодательства Российской Федерации о нотариате", ст. 42 "Установление личности гражданина, обратившегося за совершением нотариального действия". http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/
Login to enter a peer comment (or grade)

40 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
проверка личности заявителя (присутствующего) с помощью биометрического считывающего устройства


Пояснение:
В данном случае "заявительницы".

Можно и "верификация".

Tanami
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 16

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  yutamlanguages: личность данного лица удостоверена посредством ...
1 дн 15 час
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search