ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:18 Dec 14, 2006 |
Перевод в паре испанский => русский [PRO] Tech/Engineering - Сельское хозяйство / Abonadora | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Anatoli Prasalovich Беларусь | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ограничитель разбрасывания |
|
Записей в панели обсуждения: 1 | |
---|---|
ограничитель разбрасывания Пояснение: или боковой ограничитель http://www.kuhn.ru/index.php?kind=2_1&id=141 http://www.lbr.ru/catalogue.php?rid=160&id=183 |
| ||
Grading comment
| |||
Сообщение автору ответа
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.