Строительство механосборочного завода

испанский translation: Construccion de la fabrica de ensamblaje

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
русский термин или фраза:Строительство механосборочного завода
испанский переводConstruccion de la fabrica de ensamblaje
Запись ввел(а) Galina Kovalenko

12:37 Jun 23, 2002
Перевод в паре русский => испанский [PRO]
Tech/Engineering - Строительство / Строительная техника
русский термин или фраза: Строительство механосборочного завода
Пилотный проект
Fabrica de montaje o como.
Estoy en lo correcto.
Galina Kovalenko
Local time: 09:39
"construcción de planta/fabrica de ensamblaje/ ensambladura/ montaje mecánico/a"
Пояснение:
"construcción de planta/fabrica de ensamblaje/ ensambladura/ montaje mecánico/a"
Re.: 2. "Diccionario Politécnico Español-Ruso"(cerca de 106 000 términos), Moscú, Editorial "RUSSKI YAZYK", 1986,
3. Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470-295-6
Diccionario manual ruso-español (12000 palabras) J. Nogueira, G. Turover, Moscú, EDITORIAL ¨IDIOMA RUSO¨, 1976
¡Hola, suerte, Galina Kovalenko!
Выбранный ответ от:

Сергей Лузан
Россия
Local time: 09:39
Grading comment
Miles de gracias a todos, especialmente a Galina. Quisiera daros a todos la cantidad maxima de puntos, pero forzosamente debo escoger a uno.
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1"construcción de planta/fabrica de ensamblaje/ ensambladura/ montaje mecánico/a"
Сергей Лузан
4construccion de la fabrica de montaje mecanico
Galina Labinko Rodriguez


  

Ответы


12 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
"construcción de planta/fabrica de ensamblaje/ ensambladura/ montaje mecánico/a"


Пояснение:
"construcción de planta/fabrica de ensamblaje/ ensambladura/ montaje mecánico/a"
Re.: 2. "Diccionario Politécnico Español-Ruso"(cerca de 106 000 términos), Moscú, Editorial "RUSSKI YAZYK", 1986,
3. Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470-295-6
Diccionario manual ruso-español (12000 palabras) J. Nogueira, G. Turover, Moscú, EDITORIAL ¨IDIOMA RUSO¨, 1976
¡Hola, suerte, Galina Kovalenko!

Сергей Лузан
Россия
Local time: 09:39
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 12
Grading comment
Miles de gracias a todos, especialmente a Galina. Quisiera daros a todos la cantidad maxima de puntos, pero forzosamente debo escoger a uno.

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Galina Labinko Rodriguez
1 час
  -> Спасибо. Thanx. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
construccion de la fabrica de montaje mecanico


Пояснение:
construccion de la fabrica de montaje mecanico
Ref: ...la fábrica ... Montaje mecánico. La ... http://www.infopower.es/infopower43/43plantreportpag19.htm
..Fábrica ... Montaje Industrial Mecánico. ... http://www.cepis.org.pe/eswww/fulltext/analisis/cubas/anexos...
..Concepción, fabricacióne instalación de las caídas, montaje mecánico ... http://www.lambertsomec.com/public_html/Fiches/ft-0020.html
..Control de Calidad, Mecanizado, Montaje Mecánico, ... http://www.infas.com.ar/conteni_esp/faq.htm

ensamblaje tambien se puede usar


Galina Labinko Rodriguez
Local time: 07:39
Работает в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search