ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:44 Sep 6, 2006 |
Перевод в паре русский => английский [PRO] Литература и поэзия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Cortejo Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Записей в панели обсуждения: 2 | |
---|---|
rested on the side of its angle Пояснение: Либо же "stood, resting on the side of its angle", хотя первый вариант более милозвучен. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
balancing on one of its angles Пояснение: Мое предложение. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2006-09-06 09:51:15 GMT) -------------------------------------------------- balancing on one of its corners. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-09-06 09:53:14 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ctnow.com/attractions/hce-nmm-newhaven-art-147730... -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2006-09-06 09:56:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.glass-creations.co.uk/category.do?name=optical cr... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
45 мин степень уверенности:
2 час степень уверенности:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpСеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
русский
Select a language Close search
|