18:35 Mar 28, 2021 |
Перевод в паре русский => английский [PRO] Science - Авиация и космонавтика, летательные аппараты / космический полет | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: VASKON Россия Local time: 20:43 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 | stars moving from the device to your feet |
|
stars moving from the device to your feet Пояснение: Звёзды вообще-то движутся сами по себе, от центра Вселенной, если нам не врут )). Т.к. ориентация шла по звёздам, то прибор должен был быть развёрнут на них, (а не на Землю). Соответственно, должно было наблюдаться "движение звёзд" вниз, т.к. сориентированный КК летит "головой вперёд". |
| ||
Grading comment
| |||
Сообщение автору ответа
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.