scatto alla risposta

русский translation: Плата за соединение

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
итальянский термин или фраза:scatto alla risposta
русский переводПлата за соединение
Запись ввел(а) Irena Pizzi

22:34 Oct 27, 2009
Перевод в паре итальянский => русский [PRO]
Marketing - Телекоммуникации / мобильная телефонная связь
итальянский термин или фраза: scatto alla risposta
Lo scatto alla risposta per tutte le chiamate è di 19 cent.
Irena Pizzi
Италия
Local time: 11:09
Надбавка за соединение
Пояснение:
....
Выбранный ответ от:

Maria_79
Германия
Local time: 11:09
Grading comment
Спасибо!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +3Надбавка за соединение
Maria_79
5первая минута разговора
Nata007
4увеличение стоимости первой минуты
Albakiara
4надбавка за ответ
Imran Nazirov


  

Ответы


2 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
увеличение стоимости первой минуты


Пояснение:
http://it.wikipedia.org/wiki/Scatto_alla_risposta

При исходящем звонке абонентам «Элайн GSM» других сотовых операторов Республики Марий Эл, абонентам ТФОП РМЭ производится увеличение стоимости первой минуты разговора в размере 0,51 руб. Увеличение стоимости первой минуты является фиксированной величиной и не зависит от длительности исходящего вызова (исключение – вызовы длительностью до 3 секунд). Стоимость второй и последующих минут исходящих вызовов определяется в соответствии с условиями п.п.4-6. Увеличение стоимости второй и последующих минут не производится..
http://www.mari.vt.ru/?id=16476

Во второй ссылке нужно нажать на слово "таблица" в графе "основные услуги".

Albakiara
Италия
Local time: 11:09
Родные языки: русский
Login to enter a peer comment (or grade)

9 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +3
Надбавка за соединение


Пояснение:
....

Maria_79
Германия
Local time: 11:09
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4
Grading comment
Спасибо!

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  oldnick: я бы сказал "плата за соединение"
2 час
  -> Спасибо

Мнение «за»  DDim: согласен с Олдником: отдельно копейку за соединение, отдельно по тарифу за время разговора. Грабеж, одним словом.
3 час
  -> Спасибо

Мнение «за»  Assiolo: плата за соединение
1 дн 2 час
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

9 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
надбавка за ответ


Пояснение:
Увеличеный тариф разговора по телефону при ответе на звонок, только на первой минуте.

Imran Nazirov
Великобритания
Local time: 10:09
Родные языки: азербайджанский, русский
Login to enter a peer comment (or grade)

9 час   степень уверенности: Answerer confidence 5/5
первая минута разговора


Пояснение:
стоимость первой минуты разговора составляет 19 евроцентов

--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2009-10-28 08:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

не идёт речь не о какой надбавки в цене!!!
всего лишь указана цена...

Nata007
Италия
Local time: 11:09
Специализируется в области
Родные языки: румынский, русский
Очков ПРО в категории: 4

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Нейтральное мнение  Maria_79: "ни о какой":-)
17 мин
  -> :P пардон за ошибку :-)

Мнение «за»  Albakiara: Да, чаще всего это называется так. Уж если править, тогда все: ни о какой надбавкЕ
42 мин
  -> ;)

Мнение «против»  Assiolo: Речь не о стоимости первой минуты, а о плате, взимаемой за сам факт соединения. В первое же мгновение берётся эта сумма, а если вы продолжаете разговор, в дальнейшем начисляется плата согласно условиям контракта - поминутно, посекундно, фиксированная...
1 дн 2 час
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search