P.Lic. (Nome Cognome)

русский translation: Presbitero licenziato

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
итальянский термин или фраза:P.Lic. (Nome Cognome)
русский переводPresbitero licenziato
Запись ввел(а) Ekaterina Nosova (X)

15:30 Jun 7, 2016
Перевод в паре итальянский => русский [PRO]
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
итальянский термин или фраза: P.Lic. (Nome Cognome)
В самом конце ведомости об успеваемости (certificato di studi) печать, подпись перед ФИО ректора Centro di Alti Studi "San Bruno vescovo di Segni" стоит сокращение P.Lic. Не могу сообразить, что это значит.

Non capisco cosa significa sigla P.Lic. prima di Nome-Cognome del rettore di Centro di Alti Studi "San Bruno vescovo di Segni" nel certificato di studi.
Ekaterina Nosova (X)
Россия
Local time: 23:47
Presbitero licenziato
Пояснение:
Как это ни странно звучит , но в теологии, есть так называемый, "licenziato" т. е . тот у кого есть "licenza" на право обучения студентов, доцентов, а "presbiteri" это как бы ихний церковный титул после "archiepiscopo " . Вот как это по-русски даже не знаю, но попробовала расшифровать. То есть дипломированный церковный священник.
Если стоит рядом с ректором, именем и фамилией, то , думаю, что именно так.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2016-06-07 19:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://it.m.wikipedia.org/wiki/Licenza_(teologia)
Выбранный ответ от:

Elena Sciaini
Италия
Local time: 20:47
Grading comment
Спасибо за пояснение.
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1Presbitero licenziato
Elena Sciaini


  

Ответы


4 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
Presbitero licenziato


Пояснение:
Как это ни странно звучит , но в теологии, есть так называемый, "licenziato" т. е . тот у кого есть "licenza" на право обучения студентов, доцентов, а "presbiteri" это как бы ихний церковный титул после "archiepiscopo " . Вот как это по-русски даже не знаю, но попробовала расшифровать. То есть дипломированный церковный священник.
Если стоит рядом с ректором, именем и фамилией, то , думаю, что именно так.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2016-06-07 19:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://it.m.wikipedia.org/wiki/Licenza_(teologia)

Elena Sciaini
Италия
Local time: 20:47
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4
Grading comment
Спасибо за пояснение.

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  yutamlanguages: аттестованный /дипломированный пресвитер, возможно?
16 мин
  -> Да, возможно, подойдёт. Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search