La vanne est prise entre 2 plateaux pleins afin de subir l'épreuve hydraulique

русский translation: 2 полных бака

08:33 Nov 12, 2007
Перевод в паре французский => русский [PRO]
Tech/Engineering - Нефтепромысловые науки и технологии / газовые запорные клапаны
французский термин или фраза: La vanne est prise entre 2 plateaux pleins afin de subir l'épreuve hydraulique
Речь идет о гидравлических испытаниях газовой запорной арматуры французской компании Cornil. Что означает plateaux pleins?
valkri
Local time: 04:39
русский перевод2 полных бака
Пояснение:
Между двумя полными баками (емкостями) для проведения гидравлических испытаний устанавливается задвижка.
И еще. Обычно говорится не "гидравлические испытания", а "опрессовка", потому что что для проверки герметичности линии под давлением подается либо вода, либо сжатый воздух).
Выбранный ответ от:

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Италия
Local time: 03:39
Grading comment
Many thanks
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
52 полных бака
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
5Затвор помещается между 2 сплошными плитами для гидравлического испытания
Tatiana Robert


Записей в панели обсуждения: 4





  

Ответы


1 час   степень уверенности: Answerer confidence 5/5
2 полных бака


Пояснение:
Между двумя полными баками (емкостями) для проведения гидравлических испытаний устанавливается задвижка.
И еще. Обычно говорится не "гидравлические испытания", а "опрессовка", потому что что для проверки герметичности линии под давлением подается либо вода, либо сжатый воздух).

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Италия
Local time: 03:39
Работает в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 8
Grading comment
Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 дн 11 час   степень уверенности: Answerer confidence 5/5
Затвор помещается между 2 сплошными плитами для гидравлического испытания


Пояснение:
Plateau никак нельзя перевести как бак - это плита, что-то плоское в принципе. Бак - это reservoir.
И как вы вообще себе представляете это испытание?

Tatiana Robert
Швейцария
Local time: 03:39
Родные языки: русский
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search