06:24 Mar 31, 2020 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Medical - Медицина (в целом) / Диетология | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Igor Andreev Local time: 22:01 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 | см. |
| ||
3 | сохранение/удержание белка |
|
Записей в панели обсуждения: 2 | |
---|---|
сохранение/удержание белка Пояснение: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Пояснение: in achieving complete protein sparing = для предотвращения дефицита белка [в организме пациентов] либо буквально для полного восполнения потерь белка [организмом] P.S. К сожалению, опять режете предложения "по-живому", что может искажать смысл ( |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.