socially disruptive (effects)

русский translation: разрушительное воздействие на общественную жизнь

07:32 Mar 20, 2020
Перевод в паре английский => русский [PRO]
COVID-19 - Social Sciences - Медицина (в целом) / COVID-19 Information
английский термин или фраза: socially disruptive (effects)
No public health interventions with such socially disruptive effects have been previously attempted for such long spells of time.

TIA!
Yuri Larin
Украина
Local time: 09:40
русский переводразрушительное воздействие на общественную жизнь
Пояснение:
No public health interventions with such socially disruptive effects have been previously attempted for such long spells of time = Никогда ранее в области общественного здравоохранения не принимались меры, оказывающие столь разрушительное воздействие на общественную жизнь в течение так длительного времени
Выбранный ответ от:

Natalie
Польша
Local time: 08:40
Grading comment
Всем большое спасибо!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
5 +1разрушительное воздействие на общественную жизнь
Natalie
3[влекущие за собой] нарушение общественной/социальной жизни
Oleg Lozinskiy
3воздействия, разрушающие, срывающие заведенное общественное устройство
Vladyslav Golovaty


  

Ответы


41 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[влекущие за собой] нарушение общественной/социальной жизни


Пояснение:
*

Oleg Lozinskiy
Россия
Local time: 09:40
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 460
Login to enter a peer comment (or grade)

44 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
воздействия, разрушающие, срывающие заведенное общественное устройство


Пояснение:

disruptive person - это лицо, срывающее собрание

Vladyslav Golovaty
Украина
Local time: 09:40
Специализируется в области
Родные языки: английский, русский
Очков ПРО в категории: 170
Login to enter a peer comment (or grade)

2 час   степень уверенности: Answerer confidence 5/5 совокупность мнений: +1
разрушительное воздействие на общественную жизнь


Пояснение:
No public health interventions with such socially disruptive effects have been previously attempted for such long spells of time = Никогда ранее в области общественного здравоохранения не принимались меры, оказывающие столь разрушительное воздействие на общественную жизнь в течение так длительного времени

Natalie
Польша
Local time: 08:40
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 6006
Grading comment
Всем большое спасибо!

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Irina Shevchenko: можно: ... на жизнь общества/социума
12 час
  -> Конечно, спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search