eventual mounted pump

русский translation: дополнительно устанавливаемый насос

16:23 Dec 11, 2020
Перевод в паре английский => русский [PRO]
Tech/Engineering - Механика / Инженерная механика / Product Description: Pre-Mincer
английский термин или фраза: eventual mounted pump
This pre-mincer is specially developed for chopping whole fish and fish waste.
...
Stop
Pushing this button stops the system
Lamp continuously lit: thermo failure on eventual mounted pump
Lamp flashing: system in stop mode, pre-mincer and pump stopping

TIA!

P.S. Понятно, конечно, что термин "неправильный"....
Yuri Larin
Украина
Local time: 18:43
русский переводдополнительно устанавливаемый насос
Пояснение:
.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-12-11 16:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, имеется ввиду, что он не входит в стандартный состав системы и устанавливается при необходимости.

Multitran:

eventual
необязательный; используемый/применяемый при в случае необходимости

https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=eventual

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-12-11 17:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

По следующей ссылке измельчитель с комплекте с насосом. Значит может быть и без него.

IRAS Pre-mincer combined with offal pump



http://iras.dk/projects-mincers/?_gallery=gg-25-956

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-12-11 17:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

В остальных примерах по ссылке измельчитель без насоса

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2020-12-11 17:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

The Pre-mincer is used to mince unwanted fish, either for use in the fishmeal sector or to be destroyed. The machine features a pump underneath to pump the fish around the factory.

https://www.worldfishing.net/news101/industry-news/two-iras-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-11 17:53:21 GMT)
--------------------------------------------------

В общем, это насос, устанавливаемый дополнительно к измельчителю.
Выбранный ответ от:

Alexander Konosov
Россия
Local time: 19:43
Grading comment
Большое спасибо, Александр и mk_lab!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +1возможно установленный насос
mk_lab
2дополнительно устанавливаемый насос
Alexander Konosov


Записей в панели обсуждения: 2





  

Ответы


26 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
возможно установленный насос


Пояснение:
Насос, который, возможно, установлен в системе подачи рыбы.
А может быть, насоса и нет и рыба подается по наклонной трубе/желобу "самотоком"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2020-12-11 17:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Или "насос, устанавливаемый при необходимости" (например, при планируемой большой загрузке)

mk_lab
Украина
Local time: 18:43
Специализируется в области
Родные языки: русский, украинский
Очков ПРО в категории: 1549

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  ImPad
59 мин
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

22 мин   степень уверенности: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
дополнительно устанавливаемый насос


Пояснение:
.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-12-11 16:48:06 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, имеется ввиду, что он не входит в стандартный состав системы и устанавливается при необходимости.

Multitran:

eventual
необязательный; используемый/применяемый при в случае необходимости

https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=eventual

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-12-11 17:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

По следующей ссылке измельчитель с комплекте с насосом. Значит может быть и без него.

IRAS Pre-mincer combined with offal pump



http://iras.dk/projects-mincers/?_gallery=gg-25-956

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-12-11 17:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

В остальных примерах по ссылке измельчитель без насоса

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2020-12-11 17:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

The Pre-mincer is used to mince unwanted fish, either for use in the fishmeal sector or to be destroyed. The machine features a pump underneath to pump the fish around the factory.

https://www.worldfishing.net/news101/industry-news/two-iras-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-11 17:53:21 GMT)
--------------------------------------------------

В общем, это насос, устанавливаемый дополнительно к измельчителю.

Alexander Konosov
Россия
Local time: 19:43
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 484
Grading comment
Большое спасибо, Александр и mk_lab!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search