if called testify

русский translation: при необходимости давать показания

11:07 Nov 27, 2018
Перевод в паре английский => русский [PRO]
Юриспруденция: Контракты
английский термин или фраза: if called testify
The matters set forth herein are based on my own personal knowledge except where otherwise indicated and if called testify as to the matters set forth herein I would and could testify competently thereto.
Николай
Россия
Local time: 20:31
русский переводпри необходимости давать показания
Пояснение:
собственно так, если без контекста
Выбранный ответ от:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4при необходимости давать показания
Vladimir Alekseev, MCIL
3 +1в случае вызова для дачи показаний
Anastasiia Kovalets
3если необходимо засвидетельствовать
erika rubinstein
3в случае обращения ко мне, давать свидетельские показания...
Vladyslav Golovaty


  

Ответы


3 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
при необходимости давать показания


Пояснение:
собственно так, если без контекста

Vladimir Alekseev, MCIL
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 381
Login to enter a peer comment (or grade)

3 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +1
в случае вызова для дачи показаний


Пояснение:
Или "в случае вызова в качестве свидетеля". Зависит от контекста.

Anastasiia Kovalets
Украина
Local time: 20:31
Специализируется в области
Родные языки: украинский
Очков ПРО в категории: 8

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Nadiia Savchenko
44 мин
Login to enter a peer comment (or grade)

4 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
если необходимо засвидетельствовать


Пояснение:
...

erika rubinstein
Local time: 19:31
Специализируется в области
Родные языки: русский, немецкий
Очков ПРО в категории: 256
Login to enter a peer comment (or grade)

3 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в случае обращения ко мне, давать свидетельские показания...


Пояснение:
и, в случае обращения ко мне, давать свидетельские показания по вопросам, затронутым в настоящем документе
напр.: обязанностью свидетеля давать показания, ..... Согласно статье 188 УПК, в случае неявки свидетеля на допрос без ... и вопросов назначения наказания... http://hand-help.ru/doc2.1.41.html


Vladyslav Golovaty
Украина
Local time: 20:31
Работает в области
Родные языки: английский, русский
Очков ПРО в категории: 236
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search