ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:38 Oct 26, 2012 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Law/Patents - Юриспруденция: Контракты | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Выбранный ответ от: Oleg Lozinskiy Россия Local time: 02:46 | ||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 | приобрел новый сервитут |
|
приобрел новый сервитут Пояснение: imho, в данном контексте serfdom = servitude -------------------------------------------------- Note added at 6 мин (2012-10-26 12:44:38 GMT) -------------------------------------------------- См., напр. http://thesaurus.com/browse/serfdom |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.