ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:54 Nov 22, 2016 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Международные организации и сотрудничество | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: George Phil Россия Local time: 17:17 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Поддающийся объективной проверке показатель |
| ||
3 | Объективно проверяемые индикаторы |
| ||
3 | объективно верифицируемые показатели/индикаторы |
|
Записей в панели обсуждения: 2 | |
---|---|
objectively verifiable indicators Объективно проверяемые индикаторы Пояснение: * |
| ||
Сообщение автору ответа
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
objectively verifiable indicators объективно верифицируемые показатели/индикаторы Пояснение: * |
| ||
Сообщение автору ответа
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
objectively verifiable indicators Поддающийся объективной проверке показатель Пояснение: ПОПП/OVI Поддающийся объективной проверке показатель/Objectively Verifiable Indicator; http://cu4eu.by/upload/iblock/bc8/bc8b82bdb0e152bfdee35228fd... -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2016-11-22 10:53:05 GMT) -------------------------------------------------- Во мн.ч. Sorry. |
| ||
Сообщение автору ответа
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.