fan bones

русский translation: отростки грудной кости

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
английский термин или фраза:fan bones
русский переводотростки грудной кости
Запись ввел(а) harser

12:24 Mar 3, 2017
Перевод в паре английский => русский [PRO]
Еда и напитки / Птицепереработка
английский термин или фраза: fan bones
No broken fan bones or broken ribs.

Встретилось только один раз, больше никакой информации.
harser
Local time: 04:04
отростки грудной кости
Пояснение:
По первой ссылке рисунок, где fan bone подписана. Неясно только, называется ли так один из отростков или вся грудина кроме киля. Термин из мясной промышленности, не анатомии.
Выбранный ответ от:

Denis Lyanda
Local time: 04:04
Grading comment
Спасибо!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +3отростки грудной кости
Denis Lyanda
4 +1грудные кости
Oleg Lozinskiy


Записей в панели обсуждения: 7





  

Ответы


1 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +3
отростки грудной кости


Пояснение:
По первой ссылке рисунок, где fan bone подписана. Неясно только, называется ли так один из отростков или вся грудина кроме киля. Термин из мясной промышленности, не анатомии.

Пример(ы) предложений:
  • However, fan bones are long and slender with thickness generally less than 2mm.

    Ссылка: http://www.planautomation.com/blog/using-x-ray-inspection-to...
    Ссылка: http://www.thepoultrysite.com/articles/2961/full-speed-ahead...
Denis Lyanda
Local time: 04:04
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 8
Grading comment
Спасибо!

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Oleg Lozinskiy: Давайте сойдемся на "отростках грудины" :-)||Убедили (особенно фоткой Sternum1.JPG)!!! И кстати, возможно, они называются "fan bones", потому что торчат в разные стороны как расходящиеся ребра веера. :-)
3 час
  -> Благодарю! А всё ж по ГОСТу — «грудной кости» :)

Мнение «за»  Erzsébet Czopyk
4 час

Мнение «за»  Natalie
2 дн 4 час
Login to enter a peer comment (or grade)

2 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
грудные кости


Пояснение:
Это кости грудки, но не scapula (лопатка) и не wish bone (вилочка). Их расположение обозначено на Fig. 4 (p. 8) здесь: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

На русскоязычных сайтах по анатомии курицы мне соответствия найти не удалось:

http://prokyr.ru/poleznoe/anatomiya-ot-a-do-ya-7084/
http://teacoffskiy.ru/17579/
http://www.studfiles.ru/preview/5709944/

Но в Стандарте ЕЭК ООН "Мясо кур. Тушки и части" удалось найти соответствие. См. 'Вид спереди' и "Вид сбоку' на стр. 21
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

А 'ribs', соответственно, это то, что в Стандарте ЕЭК называется 'позвоночные (вертебральные) ребра'.

Эти же термины употребляются в ГОСТ Р 52703—2006 "МЯСО КУР. Торговые описания". См. Рисунок 1 — Схемы скелета курицы на с. 19 --> https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...


--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2017-03-03 14:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, ГРУДНЫЕ РЕБРА

Oleg Lozinskiy
Россия
Local time: 04:04
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 44
Сообщение автору ответа
Автор вопроса: Спасибо!


Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Erzsébet Czopyk
4 час
  -> Thank you for your support, Erzsébet! But in my discussion with Denis I have come to the conclusion that 'fan bones' <=> 'отростки грудной кости' as 'грудные кости' is too wide while 'грудные ребра' is wrong. :-(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search