field return parts analysis

русский translation: анализ возвратов по рекламациям (конечных покупателей/потребителей)

08:20 Nov 25, 2016
Перевод в паре английский => русский [PRO]
Bus/Financial - Финансы (в целом) / Quality systems
английский термин или фраза: field return parts analysis
As part of its field return parts analysis, the supplier includes the number of parts and root cause analysis, where possible
Artyom Vecherov
Россия
Local time: 07:38
русский переводанализ возвратов по рекламациям (конечных покупателей/потребителей)
Пояснение:
Насколько мне известно, под field return обычно понимается возврат товаров по причине его недостатков, выявившихся в ходе эксплуатации конечным потребителем (а не по какой-то другой причине, например по мани-беку, хотя бы товар и побывал в эксплуатации). Рекламация — претензия.
Выбранный ответ от:

Artem Vakhitov
Кыргызстан
Grading comment
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3анализ случаев возврата изделий
Valeria_An
3анализ возврата изделий, находившихся в эксплуатации
Olena Fesiuk (X)
3анализ возвращенных частей в полевых условиях (на местах)
Edgar Hermann
3анализ возвратов по рекламациям (конечных покупателей/потребителей)
Artem Vakhitov


  

Ответы


8 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
анализ случаев возврата изделий


Пояснение:
Но дополнительный контекст не помешал бы.

Valeria_An
Россия
Local time: 07:38
Работает в области
Родные языки: русский
Login to enter a peer comment (or grade)

25 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
анализ возврата изделий, находившихся в эксплуатации


Пояснение:
-

Olena Fesiuk (X)
Украина
Local time: 07:38
Специализируется в области
Родные языки: русский, украинский
Очков ПРО в категории: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

56 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
анализ возвращенных частей в полевых условиях (на местах)


Пояснение:
window.edu.ru›resource/457/42457/files/gl5.pdf
Цель данной главы описать наиболее важные принципы, позволяющие сделать правильный выбор проблемы и провести ее анализ в полевых условиях.

Edgar Hermann
Local time: 06:38
Работает в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

4 час   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
анализ возвратов по рекламациям (конечных покупателей/потребителей)


Пояснение:
Насколько мне известно, под field return обычно понимается возврат товаров по причине его недостатков, выявившихся в ходе эксплуатации конечным потребителем (а не по какой-то другой причине, например по мани-беку, хотя бы товар и побывал в эксплуатации). Рекламация — претензия.

Artem Vakhitov
Кыргызстан
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search