Wordfast treats segments with different numbers as 100% matches
Автор темы: Comunican
Comunican
Comunican
Великобритания
Local time: 17:32
испанский => английский
+ ...
Sep 10, 2018

I don't know why but Wordfast treats segments with different numbers as 100% matches - thus

ISO 22716 > ISO 22716 is stored as a TU in the memory, then along comes ISO 13485 and instead of recognising the difference, Wordfast Classic drops "ISO 22716" and displays it as a 100% match, when clearly it isn't. This is frustrating and dangerous from the point of view of accurate translation!

Does anyone know how to fix this please?
Many thanks


 
Gerard de Noord
Gerard de Noord  Identity Verified
Франция
Local time: 18:32
Член ProZ.com c 2003
английский => голландский
+ ...
Apply a penalty Sep 10, 2018

In the setup of Wordfast Classic open the Translation Memory tab and then the TM Rules tab. Use the Penalty for different numbers rule.

Cheers,
Gerard


 
Comunican
Comunican
Великобритания
Local time: 17:32
испанский => английский
+ ...
Автор темы
Many thanks Gerard de Noord! Sep 10, 2018

That's great, thank you very much!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast treats segments with different numbers as 100% matches







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »