zor durumdaki tercumana yardim
Автор темы: amelie08
amelie08
amelie08
Турция
Local time: 14:09
турецкий => испанский
+ ...
Nov 6, 2012

Merhaba,

Bu seferki konum çevirideki sansur. Odev http://193.146.32.240/tema1213/claroline/document/goto/index.php/LPNC-CENSORSHIP/On_Censorship.__Ilan_Stavans.htm?cidReq=M047104

Benim yorumum :

Sansur vahim bir yolsuzluktur. Her zaman gunden gune arttan sansurun Turkiye
... See more
Merhaba,

Bu seferki konum çevirideki sansur. Odev http://193.146.32.240/tema1213/claroline/document/goto/index.php/LPNC-CENSORSHIP/On_Censorship.__Ilan_Stavans.htm?cidReq=M047104

Benim yorumum :

Sansur vahim bir yolsuzluktur. Her zaman gunden gune arttan sansurun Turkiye'de oldugunu dusunmustum. Bir elestirmen Ruscadan Turkce'ye cevirilen onemli eserlerinden 10 tanesinden sadece ikisinin esere sadik kalinarak ve sansursuz yayinladigini gormustur. Tolstoy ve Dostoyevski'nin ifade ozgurlugune mudahele edilmis , okuyucu aldatilmistir. Yayinevleri ise elestiriyle karsilasmalari durumunda bu sansurleri cevirmenin hatasi olarak gostermistir. Sansurleme bir bilinc yozlasmasidir.

Turkce'si bana ait. Ingilizce denememi yaptim. Duzeltir misiniz? Turkce yazim yanlislarim icin ozur dilerim klavyemden kaynaklaniyor.

Censorship is a serious corruption. I used to think that censorship happened only in Turkey where it is growing day by day. Translators and publishing companies who censored the books of Tolstoy and Dostoyevski didn"t recognize freedom experssion of writers and deceived the readers. A turkish critic found out that only the 2 out of 10 books of Dostoyevski and Tolstoy had been translated faithfully and published without censorship. Some of publishing firms who made cercorship put the blame on translator in case of facing with criticize.

Sizce nasil? Lutfen acil cevap
Collapse


 
ATIL KAYHAN
ATIL KAYHAN  Identity Verified
Турция
Local time: 14:09
Член ProZ.com c 2007
турецкий => английский
+ ...
Bir Virgül Eksik Nov 6, 2012

Bu cümlede Turkey'den sonra bir virgül eksik: "I used to think that censorship happened only in Turkey where it is growing day by day."

"I used to think that censorship happened only in Turkey, where it is growing day by day." olmasi gerekir.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

zor durumdaki tercumana yardim


Translation news in Турция





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »