This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Potrebujem manjkajoče strani medicinskega slovarja
Автор темы: Tjasa Kuerpick
Tjasa Kuerpick Словения Local time: 14:21 Член ProZ.com c 2006 словенский => немецкий + ...
Oct 16, 2022
Kupila sem rabljen Slovenski medicinski slovar, Medicinske Fakultete UNIV. v LJ in ugotovila, da manjkajo 16 strani: 882, 883, 886, 887, 890, 891, 894, 895, 898, 899, 902, 903, 906, 907, 910 in 911. Ali bi mi lahko kdo, ki ima ta slovar doma, pomagal in mi poslal kopijo teh strani ali kot fotografijo, saj je format knjiga verjetno težko skenirati. Hvala vnaprej za pomoč
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
На этом форуме нет отдельного модератора. Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »
Potrebujem manjkajoče strani medicinskega slovarja
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.