GlossPost: Glosar en-ro-fr de termeni din domeniul concurenţei şi legislaţiei antitrust (UE) (eng,fra,ron > eng,fra,ron)
Автор темы: Ioana Costache
Ioana Costache
Ioana Costache  Identity Verified
Румыния
Член ProZ.com c 2007
английский => румынский
+ ...
May 13, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Ioana Costache

Title: Glosar en-ro-fr de termeni din domeniul concurenţei şi legislaţiei antitrust (UE)

Source language(s): eng,fra,ron

Target language(s): eng,fra,ron

Source: Consiliul Concurenţei - România

Keywords: Concurenţă, legislaţie antitrust, UE



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Titlu original: “Glosar de termeni f
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Ioana Costache

Title: Glosar en-ro-fr de termeni din domeniul concurenţei şi legislaţiei antitrust (UE)

Source language(s): eng,fra,ron

Target language(s): eng,fra,ron

Source: Consiliul Concurenţei - România

Keywords: Concurenţă, legislaţie antitrust, UE



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Titlu original: “Glosar de termeni folosiţi în politica de concurenţă a Uniunii Europene – antitrust şi controlul concentrărilor”. Glosar trilingv (engleză – franceză – română), tradus de Árpád Dobai şi Doina Mesteacăn şi publicat în data de 10 aprilie 2003 de Direcţia Relaţii Externe a Consiliului Concurenţei. O sută treizeci şi opt de sintagme în traducere juxtalineară, cu trimiteri la actele normative relevante.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.competition.ro/publicatii/GLOSARUETABEL.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10126
Collapse


 


На этом форуме нет отдельного модератора.
Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »


GlossPost: Glosar en-ro-fr de termeni din domeniul concurenţei şi legislaţiei antitrust (UE) (eng,fra,ron > eng,fra,ron)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »