This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Rebecca Parker - Into English Ltd. (X) Великобритания Local time: 20:31 французский => английский + ...
Good to see some new faces.
Oct 1, 2007
Thanks to everyone for coming. It was lovely to see so many friendly faces. Those of us who went to both the IOL event and the Powwow got a double dose of the translation industry that day!
Rebecca
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Penny Slacke Великобритания Local time: 20:31 французский => английский
Very enjoyable get-together!
Oct 1, 2007
Thanks Arianna, for my first opportunity to meet other Prozians. A good venue and very relaxed atmosphere. Great for networking. Let's do it again soon.
Penny
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Luciano Monteiro Бразилия Local time: 22:31 английский => португальский + ...
Cheers!
Oct 1, 2007
Thanks for the lovely time at the powwow. I look forward to seeing all of you again in the near future.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi all, I join the crowd in saying that it was a great get-together. I enjoyed it very much. Very interesting sharing our opinions with fellow-translators. Looking forward to the next one!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mark Cole Local time: 20:31 польский => английский + ...
Thank you for a very enjoyable first powwow
Oct 2, 2007
Thank you to Arianna and everybody for organising this great event. It was nice to meet others face-to-face, and I look forward to attending future Stammtisches!
Mark
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.