Very low-paying job offer
Автор темы: Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:21
английский => немецкий
+ ...
Sep 23, 2002

http://www.proz.com/job?id=26787:



interpreting





Arabic>English

Arabic>Chinese

Arabic>Japanese

Arabic>Russian

Chinese>English

Chinese>Japanese

Chinese>Russian

Chinese>Arabic

Japanese>English

Japanese>Chinese

Japanese>Russian

Japanese>Arabic

Russian>
... See more
http://www.proz.com/job?id=26787:



interpreting





Arabic>English

Arabic>Chinese

Arabic>Japanese

Arabic>Russian

Chinese>English

Chinese>Japanese

Chinese>Russian

Chinese>Arabic

Japanese>English

Japanese>Chinese

Japanese>Russian

Japanese>Arabic

Russian>English

Russian>Chinese

Russian>Japanese

Russian>Arabic







Bieter müssen in folgendem Land leben: United Kingdom







We are recruiting interpreters for a future contract and to log on our data base



Pricing:



10.00 ILS per hour (2.11 EUR)





Collapse


 
langnet
langnet  Identity Verified
Италия
Local time: 23:21
итальянский => немецкий
+ ...
and considering... Sep 23, 2002

the language pairs their asking for...

There\'ll be heaps of qualified interpreters for Chinese, Japanese etc. I suppose, who would accept these rates...))


 
Nathalie M. Girard, ALHC (X)
Nathalie M. Girard, ALHC (X)  Identity Verified
английский => французский
+ ...
You should see this one too... Sep 23, 2002

Posted earlier today:

http://www.proz.com/job?id=26836

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fire Safety Brochure



English>Arabic

English>Chinese

English>French

English>Korean



Bidders must live in: United States



Details

1821 words about Fire Safety. Translation must be extremely accurate for legal
... See more
Posted earlier today:

http://www.proz.com/job?id=26836

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fire Safety Brochure



English>Arabic

English>Chinese

English>French

English>Korean



Bidders must live in: United States



Details

1821 words about Fire Safety. Translation must be extremely accurate for legal reasons. Must be prepared in Word in a font readable by Word 2000, Windows 2000. Translator must have fax, email and accept US business check for payment. Translator may need to provide font files for consistency.



Bidder requirements



Quick turnaround appreciated. Possibility of future projects for exceptional performance and user-friendly demeanor.



Pricing:

55.00 USD total



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



This comes to US$0.03 per word (ridiculous) for something which may have legal implications, and must be extremely accurate and on a rush basis!



Simply answer to those kinds of ads, telling them the REAL price they should expect to pay for this kind of service. We have to educate people as some are really ignorant about prices and others, well, try to take advantage and find a sucker who is desparate etc...



If we all reply telling them that something like this is worth at least 5 X more per word, then they will see that they have to revisit their budgets!



Nathalie

[ This Message was edited by: on 2002-09-23 12:18 ]
Collapse


 
horse
horse
Local time: 06:21
английский => японский
+ ...
no way ! Sep 23, 2002

Quote:


On 2002-09-23 12:02, langnet wrote:

the language pairs their asking for...

There\'ll be heaps of qualified interpreters for Chinese, Japanese etc. I suppose, who would accept these rates...))





Nobody in Japan works this cheap, especially interperters !

In fact the simplest menial tasks would pay at least more than twice... See more
Quote:


On 2002-09-23 12:02, langnet wrote:

the language pairs their asking for...

There\'ll be heaps of qualified interpreters for Chinese, Japanese etc. I suppose, who would accept these rates...))





Nobody in Japan works this cheap, especially interperters !

In fact the simplest menial tasks would pay at least more than twice what\'s quoted here. ▲ Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Very low-paying job offer







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »