This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Francesca Baroni Local time: 08:59 английский => итальянский + ...
Feb 7, 2011
In the next months I will receive some interpret jobs for a customer of mine. They will take place near my town (8 km) and in Germany (I think 300 km from here). The customer will take me to Germany every time.
I have no idea how much I can ask for my job. Hour fee? Half-day fee? Whole-day fee? However I will work just a few hours in Germany (I hope so), I will spend the whole day sitting in a car for his company.
Any suggestions?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Henry Hinds США Local time: 00:59 английский => испанский + ...
Памяти
Your Time
Feb 7, 2011
Your time is worth the same whether you are working hard or hardly working or perhaps just sitting in a car. When you give a client your time, then that is time you do not have available for doing other well-paid work, so charge accordingly.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Francesca Baroni Local time: 08:59 английский => итальянский + ...
Автор темы
thank you
Feb 7, 2011
for your your suggestion.
I hope that someone from Austria will answer and tell me also the Austrian fees.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Edward Vreeburg Нидерланды Local time: 08:59 Член ProZ.com c 2008 английский => голландский + ...
full day fee
Feb 8, 2011
Probably upwards of 300 - 450 euros, even if you just have to sit in the car all day. (or even if your services are not really required onsite)...
You just miss a whole day of translations, emails, possible future jobs etc. You are exclusively available for the client.
If the customer wants to save money he should get a local interpreter, who will probably charge him a minimum fee of 1/2 a day as well...
Ed
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I agree with previous posters that you should charge a full day of work, since in the days you are working for this customer you won't be able to accept other jobs.
I don't know exactly about fees in Austria, but in Germany where I live professional interpreters usually charge at least 500 Euro/day for this kind of service for a direct client. And according to the statistics of BDÜ this is actually the lowest price range.
I agree with previous posters that you should charge a full day of work, since in the days you are working for this customer you won't be able to accept other jobs.
I don't know exactly about fees in Austria, but in Germany where I live professional interpreters usually charge at least 500 Euro/day for this kind of service for a direct client. And according to the statistics of BDÜ this is actually the lowest price range.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.